Acts 24:1
Jump to Previous
Ananias Anani'as Caesarea Case Charges Descended Elders Expert Felix Five Governor High Informed Laid Orator Paul Priest Rulers Spokesman Stated Statement Talker Tertullus Tertul'lus
Jump to Next
Ananias Anani'as Caesarea Case Charges Descended Elders Expert Felix Five Governor High Informed Laid Orator Paul Priest Rulers Spokesman Stated Statement Talker Tertullus Tertul'lus
Parallel Verses
English Standard Version
And after five days the high priest Ananias came down with some elders and a spokesman, one Tertullus. They laid before the governor their case against Paul.

New American Standard Bible
After five days the high priest Ananias came down with some elders, with an attorney named Tertullus, and they brought charges to the governor against Paul.

King James Bible
And after five days Ananias the high priest descended with the elders, and with a certain orator named Tertullus, who informed the governor against Paul.

Holman Christian Standard Bible
After five days Ananias the high priest came down with some elders and a lawyer named Tertullus. These men presented their case against Paul to the governor.

International Standard Version
Five days later, the high priest Ananias arrived with certain elders and Tertullus, an attorney, and they summarized their case against Paul before the governor.

NET Bible
After five days the high priest Ananias came down with some elders and an attorney named Tertullus, and they brought formal charges against Paul to the governor.

Aramaic Bible in Plain English
After five days Khanan-Yah The High Priest came down with the Elders and Tertullos the orator and they informed the Governor concerning Paulus.

GOD'S WORD® Translation
Five days later the chief priest Ananias went to the city of Caesarea with some leaders of the people and an attorney named Tertullus. They reported to the governor their charges against Paul.

King James 2000 Bible
And after five days Ananias the high priest descended with the elders, and with a certain orator named Tertullus, who informed the governor against Paul.

American King James Version
And after five days Ananias the high priest descended with the elders, and with a certain orator named Tertullus, who informed the governor against Paul.

American Standard Version
And after five days the high priest Ananias came down with certain elders, and with an orator, one Tertullus; and they informed the governor against Paul.

Douay-Rheims Bible
AND after five days the high priest Ananias came down, with some of the ancients, and one Tertullus an orator, who went to the governor against Paul.

Darby Bible Translation
And after five days came down the high priest Ananias, with the elders, and a certain orator called Tertullus, and laid their informations against Paul before the governor.

English Revised Version
And after five days the high priest Ananias came down with certain elders, and with an orator, one Tertullus; and they informed the governor against Paul.

Webster's Bible Translation
And after five days, Ananias the high priest descended with the elders, and with a certain orator named Tertullus, who informed the governor against Paul.

Weymouth New Testament
Five days after this, Ananias the High Priest came down to Caesarea with a number of Elders and a pleader called Tertullus. They stated to the Governor the case against Paul.

World English Bible
After five days, the high priest, Ananias, came down with certain elders and an orator, one Tertullus. They informed the governor against Paul.

Young's Literal Translation
And after five days came down the chief priest Ananias, with the elders, and a certain orator -- Tertullus, and they made manifest to the governor the things against Paul;
Lexicon
μετα  preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
πεντε  numeral (adjective)
pente  pen'-teh:  five -- five.
ημερας  noun - accusative plural feminine
hemera  hay-mer'-ah:  age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
κατεβη  verb - second aorist active indicative - third person singular
katabaino  kat-ab-ah'-ee-no:  to descend -- come (get, go, step) down, fall (down).
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αρχιερευς  noun - nominative singular masculine
archiereus  ar-khee-er-yuce':  the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest -- chief (high) priest, chief of the priests.
ανανιας  noun - nominative singular masculine
Ananias  an-an-ee'-as:  Ananias, the name of three Israelites -- Ananias.
μετα  preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πρεσβυτερων  adjective - genitive plural masculine
presbuteros  pres-boo'-ter-os:  older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist (also figuratively, member of the celestial council) or Christian presbyter -- elder(-est), old.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ρητορος  noun - genitive singular masculine
rhetor  hray'-tore:  a speaker, i.e. (by implication) a forensic advocate -- orator.
τερτυλλου  noun - genitive singular masculine
Tertullos  ter'-tool-los:  Tertullus, a Roman -- Tertullus.
τινος  indefinite pronoun - genitive singular masculine
tis  tis:  some or any person or object
οιτινες  relative pronoun - nominative plural masculine
hostis  hos'-tis:  which some, i.e. any that; also (definite) which same
ενεφανισαν  verb - aorist active indicative - third person
emphanizo  em-fan-id'-zo:  to exhibit (in person) or disclose (by words) -- appear, declare (plainly), inform, (will) manifest, shew, signify.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ηγεμονι  noun - dative singular masculine
hegemon  hayg-em-ohn':  a leader, i.e. chief person (or figuratively, place) of a province -- governor, prince, ruler.
κατα  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παυλου  noun - genitive singular masculine
Paulos  pow'-los:  Paulus, the name of a Roman and of an apostle -- Paul, Paulus.
Multilingual
Actes 24:1 French

Hechos 24:1 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 24:1 Chinese Bible

Links
Acts 24:1 NIVActs 24:1 NLTActs 24:1 ESVActs 24:1 NASBActs 24:1 KJVActs 24:1 Bible AppsActs 24:1 ParallelBible Hub
Acts 23:35
Top of Page
Top of Page