Jump to Previous Appeared Begged Besought Charges Chief High Immediately Informed Jewish Jews Leading Manifest Paul Presented Priest Priests Principal Representations Statements Urged UrgingJump to Next Appeared Begged Besought Charges Chief High Immediately Informed Jewish Jews Leading Manifest Paul Presented Priest Priests Principal Representations Statements Urged UrgingParallel Verses English Standard Version And the chief priests and the principal men of the Jews laid out their case against Paul, and they urged him, New American Standard Bible And the chief priests and the leading men of the Jews brought charges against Paul, and they were urging him, King James Bible Then the high priest and the chief of the Jews informed him against Paul, and besought him, Holman Christian Standard Bible Then the chief priests and the leaders of the Jews presented their case against Paul to him; and they appealed, International Standard Version The high priests and Jewish leaders informed him of their charges against Paul, urging NET Bible So the chief priests and the most prominent men of the Jews brought formal charges against Paul to him. Aramaic Bible in Plain English And The Chief Priests and the Rulers of the Jews informed him concerning Paulus and they were inquiring of him, GOD'S WORD® Translation The chief priests and the other important Jewish leaders informed Festus about their charges against Paul. They were urging King James 2000 Bible Then the high priest and the chief of the Jews informed him against Paul, and urged him, American King James Version Then the high priest and the chief of the Jews informed him against Paul, and sought him, American Standard Version And the chief priests and the principal men of the Jews informed him against Paul; and they besought him, Douay-Rheims Bible And the chief priests, and principal men of the Jews, went unto him against Paul: and they besought him, Darby Bible Translation And the chief priests and the chief of the Jews laid informations before him against Paul, and besought him, English Revised Version And the chief priests and the principal men of the Jews informed him against Paul; and they besought him, Webster's Bible Translation Then the high priest and the chief of the Jews informed him against Paul, and besought him, Weymouth New Testament The High Priests and the leading men among the Jews immediately made representations to him against Paul, and begged him-- World English Bible Then the high priest and the principal men of the Jews informed him against Paul, and they begged him, Young's Literal Translation and the chief priest and the principal men of the Jews made manifest to him the things against Paul, and were calling on him, Lexicon ενεφανισαν verb - aorist active indicative - third person emphanizo em-fan-id'-zo: to exhibit (in person) or disclose (by words) -- appear, declare (plainly), inform, (will) manifest, shew, signify. δε conjunction de deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ο definite article - nominative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αρχιερευς noun - nominative singular masculine archiereus ar-khee-er-yuce': the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest -- chief (high) priest, chief of the priests. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words οι definite article - nominative plural masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πρωτοι adjective - nominative plural masculine protos pro'-tos: foremost (in time, place, order or importance) -- before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former. των definite article - genitive plural masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιουδαιων adjective - genitive plural masculine Ioudaios ee-oo-dah'-yos: Judaean, i.e. belonging to Jehudah -- Jew(-ess), of Judaea. κατα preposition kata kat-ah': (prepositionally) down (in place or time), in varied relations του definite article - genitive singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. παυλου noun - genitive singular masculine Paulos pow'-los: Paulus, the name of a Roman and of an apostle -- Paul, Paulus. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words παρεκαλουν verb - imperfect active indicative - third person parakaleo par-ak-al-eh'-o: to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation) -- beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray. αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons Multilingual Actes 25:2 FrenchLinks Acts 25:2 NIV • Acts 25:2 NLT • Acts 25:2 ESV • Acts 25:2 NASB • Acts 25:2 KJV • Acts 25:2 Bible Apps • Acts 25:2 Parallel • Bible Hub |