Jump to Previous Accusation Accuse Appear Asia Aught Behoveth Better Charge Charges Jews Object Ought Present Province StatementJump to Next Accusation Accuse Appear Asia Aught Behoveth Better Charge Charges Jews Object Ought Present Province StatementParallel Verses English Standard Version they ought to be here before you and to make an accusation, should they have anything against me. New American Standard Bible who ought to have been present before you and to make accusation, if they should have anything against me. King James Bible Who ought to have been here before thee, and object, if they had ought against me. Holman Christian Standard Bible It is they who ought to be here before you to bring charges, if they have anything against me. International Standard Version But some Jews from Asia were there, and they should be here before you to accuse me if they have anything against me. NET Bible But there are some Jews from the province of Asia who should be here before you and bring charges, if they have anything against me. Aramaic Bible in Plain English “But the Jews who came up from Asia, who stirred up the people, ought to be standing with me before you to bring whatever charge they have,” GOD'S WORD® Translation But some Jews from the province of Asia were there. They should be here in front of you to accuse me if they have anything against me. King James 2000 Bible Who ought to have been here before you, and object, if they had anything against me. American King James Version Who ought to have been here before you, and object, if they had ought against me. American Standard Version who ought to have been here before thee, and to make accusation, if they had aught against me. Douay-Rheims Bible But certain Jews of Asia, who ought to be present before thee, and to accuse, if they had any thing against me: Darby Bible Translation who ought to appear before thee and accuse, if they have anything against me; English Revised Version who ought to have been here before thee, and to make accusation, if they had aught against me. Webster's Bible Translation Who ought to have been here before thee, and object if they had aught against me. Weymouth New Testament They ought to have been here before you, and to have been my prosecutors, if they have any charge to bring against me. World English Bible They ought to have been here before you, and to make accusation, if they had anything against me. Young's Literal Translation whom it behoveth to be present before thee, and to accuse, if they had anything against me, Lexicon ους relative pronoun - accusative plural masculinehos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. δει verb - present impersonal active indicative - third person singular dei  die: also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding) -- behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should. επι preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. σου personal pronoun - second person genitive singular sou  soo: of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy. παρειναι verb - present infinitive pareimi  par'-i-mee: to be near, i.e. at hand; neuter present participle (singular) time being, or (plural) property -- come, have, be here, + lack, (be here) present. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words κατηγορειν verb - present active infinitive kategoreo  kat-ay-gor-eh'-o: to be a plaintiff, i.e. to charge with some offence -- accuse, object. ει conditional ei  i: if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. τι indefinite pronoun - accusative singular neuter tis  tis:  some or any person or object εχοιεν verb - present active participle deponent - third person echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold προς preposition pros  pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward με personal pronoun - first person accusative singular me  meh: me -- I, me, my. Multilingual Actes 24:19 FrenchLinks Acts 24:19 NIV • Acts 24:19 NLT • Acts 24:19 ESV • Acts 24:19 NASB • Acts 24:19 KJV • Acts 24:19 Bible Apps • Acts 24:19 Parallel • Bible Hub |