Acts 20:21
Jump to Previous
Believing Christ Declared Faith Fully Greeks Heart Jesus Jews Necessity Need Preaching Reformation Repentance Solemnly Testifying Towards Turning Urging
Jump to Next
Believing Christ Declared Faith Fully Greeks Heart Jesus Jews Necessity Need Preaching Reformation Repentance Solemnly Testifying Towards Turning Urging
Parallel Verses
English Standard Version
testifying both to Jews and to Greeks of repentance toward God and of faith in our Lord Jesus Christ.

New American Standard Bible
solemnly testifying to both Jews and Greeks of repentance toward God and faith in our Lord Jesus Christ.

King James Bible
Testifying both to the Jews, and also to the Greeks, repentance toward God, and faith toward our Lord Jesus Christ.

Holman Christian Standard Bible
I testified to both Jews and Greeks about repentance toward God and faith in our Lord Jesus."

International Standard Version
I testified to both Jews and Greeks about repentance to God and faith in our Lord Jesus.

NET Bible
testifying to both Jews and Greeks about repentance toward God and faith in our Lord Jesus.

Aramaic Bible in Plain English
“While I was testifying to the Jews and to the Aramaeans about returning home to the Presence of God and the faith in our Lord Yeshua The Messiah.”

GOD'S WORD® Translation
I warned Jews and Greeks to change the way they think and act and to believe in our Lord Jesus.

King James 2000 Bible
Testifying both to the Jews, and also to the Greeks, repentance toward God, and faith toward our Lord Jesus Christ.

American King James Version
Testifying both to the Jews, and also to the Greeks, repentance toward God, and faith toward our Lord Jesus Christ.

American Standard Version
testifying both to Jews and to Greeks repentance toward God, and faith toward our Lord Jesus Christ.

Douay-Rheims Bible
Testifying both to Jews and Gentiles penance towards God, and faith in our Lord Jesus Christ.

Darby Bible Translation
testifying to both Jews and Greeks repentance towards God, and faith towards our Lord Jesus Christ.

English Revised Version
testifying both to Jews and to Greeks repentance toward God, and faith toward our Lord Jesus Christ.

Webster's Bible Translation
Testifying both to the Jews, and also to the Greeks, repentance towards God, and faith towards our Lord Jesus Christ.

Weymouth New Testament
and urging upon both Jews and Greeks the necessity of turning to God and of believing in Jesus our Lord.

World English Bible
testifying both to Jews and to Greeks repentance toward God, and faith toward our Lord Jesus.

Young's Literal Translation
testifying fully both to Jews and Greeks, toward God reformation, and faith toward our Lord Jesus Christ.
Lexicon
διαμαρτυρομενος  verb - present middle or passive deponent participle - nominative singular masculine
diamarturomai  dee-am-ar-too'-rom-ahee:  to attest or protest earnestly, or (by implication) hortatively -- charge, testify (unto), witness.
ιουδαιοις  adjective - dative plural masculine
Ioudaios  ee-oo-dah'-yos:  Judaean, i.e. belonging to Jehudah -- Jew(-ess), of Judaea.
τε  particle
te  teh:  also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ελλησιν  noun - dative plural masculine
Hellen  hel'-lane:  a Hellen (Grecian) or inhabitant of Hellas; by extension a Greek-speaking person, especially a non-Jew -- Gentile, Greek.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεον  noun - accusative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
μετανοιαν  noun - accusative singular feminine
metanoia  met-an'-oy-ah:  (subjectively) compunction (for guilt, including reformation); by implication, reversal (of (another's) decision) -- repentance.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
πιστιν  noun - accusative singular feminine
pistis  pis'-tis:  persuasion, i.e. credence; moral conviction; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself -- assurance, belief, believe, faith, fidelity.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κυριον  noun - accusative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
ημων  personal pronoun - first person genitive plural
hemon  hay-mone':  of (or from) us -- our (company), us, we.
ιησουν  noun - accusative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
Multilingual
Actes 20:21 French

Hechos 20:21 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 20:21 Chinese Bible

Links
Acts 20:21 NIVActs 20:21 NLTActs 20:21 ESVActs 20:21 NASBActs 20:21 KJVActs 20:21 Bible AppsActs 20:21 ParallelBible Hub
Acts 20:20
Top of Page
Top of Page