Jump to Previous Believing Christ Declared Faith Fully Greeks Heart Jesus Jews Necessity Need Preaching Reformation Repentance Solemnly Testifying Towards Turning UrgingJump to Next Believing Christ Declared Faith Fully Greeks Heart Jesus Jews Necessity Need Preaching Reformation Repentance Solemnly Testifying Towards Turning UrgingParallel Verses English Standard Version testifying both to Jews and to Greeks of repentance toward God and of faith in our Lord Jesus Christ. New American Standard Bible solemnly testifying to both Jews and Greeks of repentance toward God and faith in our Lord Jesus Christ. King James Bible Testifying both to the Jews, and also to the Greeks, repentance toward God, and faith toward our Lord Jesus Christ. Holman Christian Standard Bible I testified to both Jews and Greeks about repentance toward God and faith in our Lord Jesus." International Standard Version I testified to both Jews and Greeks about repentance to God and faith in our Lord Jesus. NET Bible testifying to both Jews and Greeks about repentance toward God and faith in our Lord Jesus. Aramaic Bible in Plain English “While I was testifying to the Jews and to the Aramaeans about returning home to the Presence of God and the faith in our Lord Yeshua The Messiah.” GOD'S WORD® Translation I warned Jews and Greeks to change the way they think and act and to believe in our Lord Jesus. King James 2000 Bible Testifying both to the Jews, and also to the Greeks, repentance toward God, and faith toward our Lord Jesus Christ. American King James Version Testifying both to the Jews, and also to the Greeks, repentance toward God, and faith toward our Lord Jesus Christ. American Standard Version testifying both to Jews and to Greeks repentance toward God, and faith toward our Lord Jesus Christ. Douay-Rheims Bible Testifying both to Jews and Gentiles penance towards God, and faith in our Lord Jesus Christ. Darby Bible Translation testifying to both Jews and Greeks repentance towards God, and faith towards our Lord Jesus Christ. English Revised Version testifying both to Jews and to Greeks repentance toward God, and faith toward our Lord Jesus Christ. Webster's Bible Translation Testifying both to the Jews, and also to the Greeks, repentance towards God, and faith towards our Lord Jesus Christ. Weymouth New Testament and urging upon both Jews and Greeks the necessity of turning to God and of believing in Jesus our Lord. World English Bible testifying both to Jews and to Greeks repentance toward God, and faith toward our Lord Jesus. Young's Literal Translation testifying fully both to Jews and Greeks, toward God reformation, and faith toward our Lord Jesus Christ. Lexicon διαμαρτυρομενος verb - present middle or passive deponent participle - nominative singular masculine diamarturomai  dee-am-ar-too'-rom-ahee: to attest or protest earnestly, or (by implication) hortatively -- charge, testify (unto), witness. ιουδαιοις adjective - dative plural masculine Ioudaios  ee-oo-dah'-yos: Judaean, i.e. belonging to Jehudah -- Jew(-ess), of Judaea. τε particle te  teh: also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ελλησιν noun - dative plural masculine Hellen  hel'-lane: a Hellen (Grecian) or inhabitant of Hellas; by extension a Greek-speaking person, especially a non-Jew -- Gentile, Greek. την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεον noun - accusative singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). μετανοιαν noun - accusative singular feminine metanoia  met-an'-oy-ah: (subjectively) compunction (for guilt, including reformation); by implication, reversal (of (another's) decision) -- repentance. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words πιστιν noun - accusative singular feminine pistis  pis'-tis: persuasion, i.e. credence; moral conviction; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself -- assurance, belief, believe, faith, fidelity. την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κυριον noun - accusative singular masculine kurios  koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir. ημων personal pronoun - first person genitive plural hemon  hay-mone': of (or from) us -- our (company), us, we. ιησουν noun - accusative singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. Multilingual Actes 20:21 FrenchLinks Acts 20:21 NIV • Acts 20:21 NLT • Acts 20:21 ESV • Acts 20:21 NASB • Acts 20:21 KJV • Acts 20:21 Bible Apps • Acts 20:21 Parallel • Bible Hub |