Acts 16:8
Jump to Previous
Descended Mysia My'sia Passed Passing Past Troas Tro'as
Jump to Next
Descended Mysia My'sia Passed Passing Past Troas Tro'as
Parallel Verses
English Standard Version
So, passing by Mysia, they went down to Troas.

New American Standard Bible
and passing by Mysia, they came down to Troas.

King James Bible
And they passing by Mysia came down to Troas.

Holman Christian Standard Bible
So, bypassing Mysia, they came down to Troas.

International Standard Version
so they bypassed Mysia and went down to Troas.

NET Bible
so they passed through Mysia and went down to Troas.

Aramaic Bible in Plain English
And when they went forth from Musia, they went down to the region Troas.

GOD'S WORD® Translation
So they passed by Mysia and went to the city of Troas.

King James 2000 Bible
And they passing by Mysia came down to Troas.

American King James Version
And they passing by Mysia came down to Troas.

American Standard Version
and passing by Mysia, they came down to Troas.

Douay-Rheims Bible
And when they had passed through Mysia, they went down to Troas.

Darby Bible Translation
and having passed by Mysia they descended to Troas.

English Revised Version
and passing by Mysia, they came down to Troas.

Webster's Bible Translation
And they, passing by Mysia, came down to Troas.

Weymouth New Testament
So, passing along Mysia, they came to Troas.

World English Bible
Passing by Mysia, they came down to Troas.

Young's Literal Translation
and having passed by Mysia, they came down to Troas.
Lexicon
παρελθοντες  verb - second aorist active passive - nominative plural masculine
parerchomai  par-er'-khom-ahee:  to come near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or away), (figuratively) perish or neglect, (causative) avert -- come (forth), go, pass (away, by, over), past, transgress.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μυσιαν  noun - accusative singular feminine
Musia  moo-see'-ah:  Mysia, a region of Asia Minor -- Mysia.
κατεβησαν  verb - second aorist active indicative - third person
katabaino  kat-ab-ah'-ee-no:  to descend -- come (get, go, step) down, fall (down).
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τρωαδα  noun - accusative singular feminine
Troas  tro-as':  the Troad (or plain of Troy), i.e. Troas, a place in Asia Minor -- Troas.
Multilingual
Actes 16:8 French

Hechos 16:8 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 16:8 Chinese Bible

Links
Acts 16:8 NIVActs 16:8 NLTActs 16:8 ESVActs 16:8 NASBActs 16:8 KJVActs 16:8 Bible AppsActs 16:8 ParallelBible Hub
Acts 16:7
Top of Page
Top of Page