Acts 16:4
Jump to Previous
Apostles Arrived Church Cities Decided Decisions Decrees Delivered Delivering Determined Elders Handed Instructed Jerusalem Journeyed Judged Obey Observance Observe Ordained Passed Passing Reached Rulers Rules Towns Traveled Way
Jump to Next
Apostles Arrived Church Cities Decided Decisions Decrees Delivered Delivering Determined Elders Handed Instructed Jerusalem Journeyed Judged Obey Observance Observe Ordained Passed Passing Reached Rulers Rules Towns Traveled Way
Parallel Verses
English Standard Version
As they went on their way through the cities, they delivered to them for observance the decisions that had been reached by the apostles and elders who were in Jerusalem.

New American Standard Bible
Now while they were passing through the cities, they were delivering the decrees which had been decided upon by the apostles and elders who were in Jerusalem, for them to observe.

King James Bible
And as they went through the cities, they delivered them the decrees for to keep, that were ordained of the apostles and elders which were at Jerusalem.

Holman Christian Standard Bible
As they traveled through the towns, they delivered the decisions reached by the apostles and elders at Jerusalem for them to observe.

International Standard Version
As they went from town to town, they delivered the decisions reached by the apostles and elders in Jerusalem for them to obey.

NET Bible
As they went through the towns, they passed on the decrees that had been decided on by the apostles and elders in Jerusalem for the Gentile believers to obey.

Aramaic Bible in Plain English
As they were going among the cities preaching, they were also teaching them to keep those commandments that the Apostles and Elders who were in Jerusalem had written;

GOD'S WORD® Translation
As they went through the cities, they told people about the decisions that the apostles and spiritual leaders in Jerusalem had made for the people.

King James 2000 Bible
And as they went through the cities, they delivered them the decrees to keep, that were ordained of the apostles and elders who were at Jerusalem.

American King James Version
And as they went through the cities, they delivered them the decrees for to keep, that were ordained of the apostles and elders which were at Jerusalem.

American Standard Version
And as they went on their way through the cities, they delivered them the decrees to keep which had been ordained of the apostles and elders that were at Jerusalem.

Douay-Rheims Bible
And as they passed through the cities, they delivered unto them the decrees for to keep, that were decreed by the apostles and ancients who were at Jerusalem.

Darby Bible Translation
And as they passed through the cities they instructed them to observe the decrees determined on by the apostles and elders who were in Jerusalem.

English Revised Version
And as they went on their way through the cities, they delivered them the decrees for to keep, which had been ordained of the apostles and elders that were at Jerusalem.

Webster's Bible Translation
And as they went through the cities, they delivered to them the decrees to keep that were ordained by the apostles and elders who were at Jerusalem.

Weymouth New Testament
As they journeyed on from town to town, they handed to the brethren for their observance the decisions which had been arrived at by the Apostles and Elders in Jerusalem.

World English Bible
As they went on their way through the cities, they delivered the decrees to them to keep which had been ordained by the apostles and elders who were at Jerusalem.

Young's Literal Translation
And as they were going on through the cities, they were delivering to them the decrees to keep, that have been judged by the apostles and the elders who are in Jerusalem,
Lexicon
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
διεπορευοντο  verb - imperfect middle or passive deponent indicative - third person
diaporeuomai  dee-ap-or-yoo'-om-ahee:  to travel through -- go through, journey in, pass by.
τας  definite article - accusative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πολεις  noun - accusative plural feminine
polis  pol'-is:  a town (properly, with walls, of greater or less size) -- city.
παρεδιδουν  verb - imperfect active indicative - third person
paradidomi  par-ad-id'-o-mee:  to surrender, i.e yield up, intrust, transmit -- betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend.
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
φυλασσειν  verb - present active infinitive
phulasso  foo-las'-so:  to watch, i.e. be on guard (literally of figuratively); by implication, to preserve, obey, avoid -- beward, keep (self), observe, save.
τα  definite article - accusative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δογματα  noun - accusative plural neuter
dogma  dog'-mah:  a law (civil, ceremonial or ecclesiastical) -- decree, ordinance.
τα  definite article - accusative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κεκριμενα  verb - perfect passive participle - accusative plural neuter
krino  kree'-no:  by implication, to try, condemn, punish
υπο  preposition
hupo  hoop-o':  under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αποστολων  noun - genitive plural masculine
apostolos  ap-os'-tol-os:  a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ (apostle) (with miraculous powers) -- apostle, messenger, he that is sent.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πρεσβυτερων  adjective - genitive plural masculine
presbuteros  pres-boo'-ter-os:  older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist (also figuratively, member of the celestial council) or Christian presbyter -- elder(-est), old.
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
ιερουσαλημ  proper noun
Hierousalem  hee-er-oo-sal-ame':  Hierusalem (i.e. Jerushalem), the capitol of Palestine -- Jerusalem.
Multilingual
Actes 16:4 French

Hechos 16:4 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 16:4 Chinese Bible

Links
Acts 16:4 NIVActs 16:4 NLTActs 16:4 ESVActs 16:4 NASBActs 16:4 KJVActs 16:4 Bible AppsActs 16:4 ParallelBible Hub
Acts 16:3
Top of Page
Top of Page