Jump to Previous Address Apparel Appointed Arrayed Clothed Clothing Delivered Delivering Dressed Elevated Fixed Herod Public Robes Royal Sat Seat Seated Sitting Speech Statement Throne TribunalJump to Next Address Apparel Appointed Arrayed Clothed Clothing Delivered Delivering Dressed Elevated Fixed Herod Public Robes Royal Sat Seat Seated Sitting Speech Statement Throne TribunalParallel Verses English Standard Version On an appointed day Herod put on his royal robes, took his seat upon the throne, and delivered an oration to them. New American Standard Bible On an appointed day Herod, having put on his royal apparel, took his seat on the rostrum and began delivering an address to them. King James Bible And upon a set day Herod, arrayed in royal apparel, sat upon his throne, and made an oration unto them. Holman Christian Standard Bible So on an appointed day, dressed in royal robes and seated on the throne, Herod delivered a public address to them. International Standard Version Therefore, at a set time Herod put on his royal robes, sat down on the royal seat, and made a speech to them. NET Bible On a day determined in advance, Herod put on his royal robes, sat down on the judgment seat, and made a speech to them. Aramaic Bible in Plain English But on a notable day, Herodus was wearing the royal garments and sat down on the judgment seat and was speaking with the multitude. GOD'S WORD® Translation The appointed day came. Herod, wearing his royal clothes, sat on his throne and began making a speech to them. King James 2000 Bible And upon a set day Herod, arrayed in royal apparel, sat upon his throne, and made an oration unto them. American King James Version And on a set day Herod, arrayed in royal apparel, sat on his throne, and made an oration to them. American Standard Version And upon a set day Herod arrayed himself in royal apparel, and sat on the throne, and made an oration unto them. Douay-Rheims Bible And upon a day appointed, Herod being arrayed in kingly apparel, sat in the judgment seat, and made an oration to them. Darby Bible Translation And on a set day, clothed in royal apparel and sitting on the elevated seat of honour, Herod made a public oration to them. English Revised Version And upon a set day Herod arrayed himself in royal apparel, and sat on the throne, and made an oration unto them. Webster's Bible Translation And upon a set day, Herod arrayed in royal apparel, sat upon his throne, and made an oration to them. Weymouth New Testament So, on an appointed day, Herod, having arrayed himself in royal robes, took his seat on the tribunal, and was haranguing them; World English Bible On an appointed day, Herod dressed himself in royal clothing, sat on the throne, and gave a speech to them. Young's Literal Translation and on a set day, Herod having arrayed himself in kingly apparel, and having sat down upon the tribunal, was making an oration unto them, Lexicon τακτη adjective - dative singular femininetaktos  tak-tos': arranged, i.e. appointed or stated -- set. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ημερα noun - dative singular feminine hemera  hay-mer'-ah: age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ηρωδης noun - nominative singular masculine Herodes  hay-ro'-dace: heroic; Herod, the name of four Jewish kings -- Herod. ενδυσαμενος verb - aorist middle passive - nominative singular masculine enduo  en-doo'-o: to invest with clothing -- array, clothe (with), endue, have (put) on. εσθητα noun - accusative singular feminine esthes  es-thace': dress -- apparel, clothing, raiment, robe. βασιλικην adjective - accusative singular feminine basilikos  bas-il-ee-kos': regal (in relation), i.e. (literally) belonging to (or befitting) the sovereign (as land, dress, or a courtier), or (figuratively) preeminent -- king's, nobleman, royal. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words καθισας verb - aorist active passive - nominative singular masculine kathizo  kath-id'-zo: to seat down, i.e. set (figuratively, appoint); intransitively, to sit (down); figuratively, to settle (hover, dwell) -- continue, set, sit (down), tarry. επι preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. του definite article - genitive singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. βηματος noun - genitive singular neuter bema  bay'-ma: a step, i.e. foot-breath; by implication, a rostrum, i.e. a tribunal -- judgment-seat, set (foot) on, throne. εδημηγορει verb - imperfect active indicative - third person singular demexoreo  day-may-gor-eh'-o: to be a people-gatherer, i.e. to address a public assembly -- make an oration. προς preposition pros  pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward αυτους personal pronoun - accusative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons Multilingual Actes 12:21 FrenchLinks Acts 12:21 NIV • Acts 12:21 NLT • Acts 12:21 ESV • Acts 12:21 NASB • Acts 12:21 KJV • Acts 12:21 Bible Apps • Acts 12:21 Parallel • Bible Hub |