Acts 18:22
Jump to Previous
Antioch Assembly Caesarea Caesare'a Cesarea Church Greeted Inquired Jerusalem Landed Saluted Welfare
Jump to Next
Antioch Assembly Caesarea Caesare'a Cesarea Church Greeted Inquired Jerusalem Landed Saluted Welfare
Parallel Verses
English Standard Version
When he had landed at Caesarea, he went up and greeted the church, and then went down to Antioch.

New American Standard Bible
When he had landed at Caesarea, he went up and greeted the church, and went down to Antioch.

King James Bible
And when he had landed at Caesarea, and gone up, and saluted the church, he went down to Antioch.

Holman Christian Standard Bible
On landing at Caesarea, he went up and greeted the church and went down to Antioch.

International Standard Version
When he arrived in Caesarea, he went up to Jerusalem, greeted the church there, and then returned to Antioch.

NET Bible
and when he arrived at Caesarea, he went up and greeted the church at Jerusalem and then went down to Antioch.

Aramaic Bible in Plain English
He traveled by sea and came to Qesaria, and he came up and invoked the peace of the members of the church and he went on to Antiakia.

GOD'S WORD® Translation
and arrived in the city of Caesarea. He went [to Jerusalem], greeted the church, and went back to the city of Antioch.

King James 2000 Bible
And when he had landed at Caesarea, having gone up, and greeted the church, he went down to Antioch.

American King James Version
And when he had landed at Caesarea, and gone up, and saluted the church, he went down to Antioch.

American Standard Version
And when he had landed at Caesarea, he went up and saluted the church, and went down to Antioch.

Douay-Rheims Bible
And going down to Caesarea, he went up to Jerusalem, and saluted the church, and so came down to Antioch.

Darby Bible Translation
And landing at Caesarea, and having gone up and saluted the assembly, he went down to Antioch.

English Revised Version
And when he had landed at Caesarea, he went up and saluted the church, and went down to Antioch.

Webster's Bible Translation
And when he had landed at Cesarea, and gone up and saluted the church, he went down to Antioch.

Weymouth New Testament
Landing at Caesarea, he went up to Jerusalem and inquired after the welfare of the Church, and then went down to Antioch.

World English Bible
When he had landed at Caesarea, he went up and greeted the assembly, and went down to Antioch.

Young's Literal Translation
and having come down to Caesarea, having gone up, and having saluted the assembly, he went down to Antioch.
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
κατελθων  verb - second aorist active passive - nominative singular masculine
katerchomai  kat-er'-khom-ahee:  to come (or go) down -- come (down), depart, descend, go down, land.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
καισαρειαν  noun - accusative singular feminine
Kaisereia  kahee-sar'-i-a:  Caesaria, the name of two places in Palestine -- Caesarea.
αναβας  verb - second aorist active passive - nominative singular masculine
anabaino  an-ab-ah'-ee-no:  to go up -- arise, ascend (up), climb (go, grow, rise, spring) up, come (up).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ασπασαμενος  verb - aorist middle deponent participle - nominative singular masculine
aspazomai  as-pad'-zom-ahee:  to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome -- embrace, greet, salute, take leave.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εκκλησιαν  noun - accusative singular feminine
ekklesia  ek-klay-see'-ah:  a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation--assembly, church.
κατεβη  verb - second aorist active indicative - third person singular
katabaino  kat-ab-ah'-ee-no:  to descend -- come (get, go, step) down, fall (down).
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
αντιοχειαν  noun - accusative singular feminine
Antiocheia  an-tee-okh'-i-ah:  Antiochia, a place in Syria -- Antioch.
Multilingual
Actes 18:22 French

Hechos 18:22 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 18:22 Chinese Bible

Links
Acts 18:22 NIVActs 18:22 NLTActs 18:22 ESVActs 18:22 NASBActs 18:22 KJVActs 18:22 Bible AppsActs 18:22 ParallelBible Hub
Acts 18:21
Top of Page
Top of Page