Jump to Previous Door Inquired Lodging Peter Servant Simon Staying Surnamed WhetherJump to Next Door Inquired Lodging Peter Servant Simon Staying Surnamed WhetherParallel Verses English Standard Version and called out to ask whether Simon who was called Peter was lodging there. New American Standard Bible and calling out, they were asking whether Simon, who was also called Peter, was staying there. King James Bible And called, and asked whether Simon, which was surnamed Peter, were lodged there. Holman Christian Standard Bible They called out, asking if Simon, who was also named Peter, was lodging there. International Standard Version They called out and asked if Simon who was called Peter was staying there. NET Bible They called out to ask if Simon, known as Peter, was staying there as a guest. Aramaic Bible in Plain English And they were calling there asking, “Is Shimeon who is called Kaypha lodging here?” GOD'S WORD® Translation They asked if Simon Peter was staying there. King James 2000 Bible And called, and asked whether Simon, who was surnamed Peter, was lodged there. American King James Version And called, and asked whether Simon, which was surnamed Peter, were lodged there. American Standard Version and called and asked whether Simon, who was surnamed Peter, were lodging there. Douay-Rheims Bible And when they had called, they asked, if Simon, who is surnamed Peter, were lodged there. Darby Bible Translation and having called some one, they inquired if Simon who was surnamed Peter was lodged there. English Revised Version and called and asked whether Simon, which was surnamed Peter, were lodging there. Webster's Bible Translation And called, and asked whether Simon, who was surnamed Peter, lodged there. Weymouth New Testament had come to the door and had called the servant, and were asking, "Is Simon, surnamed Peter, staying here?" World English Bible and called and asked whether Simon, who was surnamed Peter, was lodging there. Young's Literal Translation and having called, they were asking if Simon, who is surnamed Peter, doth lodge here? Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words φωνησαντες verb - aorist active passive - nominative plural masculine phoneo  fo-neh'-o: to emit a sound (animal, human or instrumental); by implication, to address in words or by name, also in imitation -- call (for), crow, cry. επυνθανοντο verb - imperfect middle or passive deponent indicative - third person punthanomai  poon-than'-om-ahee: to question, i.e. ascertain by inquiry -- ask, demand, enquire, understand. ει conditional ei  i: if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. σιμων noun - nominative singular masculine Simon  see'-mone: Simon (i.e. Shimon), the name of nine Israelites -- Simon. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. επικαλουμενος verb - present passive participle - nominative singular masculine epikaleomai  ep-ee-kal-eh'-om-ahee: to entitle; by implication, to invoke (for aid, worship, testimony, decision, etc.) -- appeal (unto), call (on, upon), surname. πετρος noun - nominative singular masculine Petros  pet'-ros: as a name, Petrus, an apostle -- Peter, rock. ενθαδε adverb enthade  en-thad'-eh: within, i.e. (of place) here, hither -- (t-)here, hither. ξενιζεται verb - present passive indicative - third person singular xenizo  xen-id'-zo: to be a host (passively, a guest); by implication, be (make, appear) strange -- entertain, lodge, (think it) strange. Multilingual Actes 10:18 FrenchLinks Acts 10:18 NIV • Acts 10:18 NLT • Acts 10:18 ESV • Acts 10:18 NASB • Acts 10:18 KJV • Acts 10:18 Bible Apps • Acts 10:18 Parallel • Bible Hub |