Acts 16:7
Jump to Previous
Allow Assayed Attempt Attempted Bithynia Bithyn'ia Border Enter Essayed Frontier Jesus Mysia My'sia Opposite Permit Reached Spirit Suffer Suffered Tried Trying
Jump to Next
Allow Assayed Attempt Attempted Bithynia Bithyn'ia Border Enter Essayed Frontier Jesus Mysia My'sia Opposite Permit Reached Spirit Suffer Suffered Tried Trying
Parallel Verses
English Standard Version
And when they had come up to Mysia, they attempted to go into Bithynia, but the Spirit of Jesus did not allow them.

New American Standard Bible
and after they came to Mysia, they were trying to go into Bithynia, and the Spirit of Jesus did not permit them;

King James Bible
After they were come to Mysia, they assayed to go into Bithynia: but the Spirit suffered them not.

Holman Christian Standard Bible
When they came to Mysia, they tried to go into Bithynia, but the Spirit of Jesus did not allow them.

International Standard Version
They went as far as Mysia and tried to enter Bithynia, but the Spirit of Jesus did not permit them,

NET Bible
When they came to Mysia, they attempted to go into Bithynia, but the Spirit of Jesus did not allow them to do this,

Aramaic Bible in Plain English
When they came to the region Musia, they desired to go from there to Bithunia and The Spirit of Yeshua did not permit them.

GOD'S WORD® Translation
They went to the province of Mysia and tried to enter Bithynia, but the Spirit of Jesus wouldn't allow this.

King James 2000 Bible
After they were come to Mysia, they attempted to go into Bithynia: but the Spirit permitted them not.

American King James Version
After they were come to Mysia, they assayed to go into Bithynia: but the Spirit suffered them not.

American Standard Version
and when they were come over against Mysia, they assayed to go into Bithynia; and the Spirit of Jesus suffered them not;

Douay-Rheims Bible
And when they were come into Mysia, they attempted to go into Bythynia, and the Spirit of Jesus suffered them not.

Darby Bible Translation
having come down to Mysia, they attempted to go to Bithynia, and the Spirit of Jesus did not allow them;

English Revised Version
and when they were come over against Mysia, they assayed to go into Bithynia; and the Spirit of Jesus suffered them not;

Webster's Bible Translation
After they had come to Mysia, they essayed to go into Bithynia: but the Spirit suffered them not.

Weymouth New Testament
When they reached the frontier of Mysia, they were about to enter Bithynia, but the Spirit of Jesus would not permit this.

World English Bible
When they had come opposite Mysia, they tried to go into Bithynia, but the Spirit didn't allow them.

Young's Literal Translation
having gone toward Mysia, they were trying to go on toward Bithynia, and the Spirit did not suffer them,
Lexicon
ελθοντες  verb - second aorist active passive - nominative plural masculine
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
κατα  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μυσιαν  noun - accusative singular feminine
Musia  moo-see'-ah:  Mysia, a region of Asia Minor -- Mysia.
επειραζον  verb - imperfect active indicative - third person
peirazo  pi-rad'-zo:  to test (objectively), i.e. endeavor, scrutinize, entice, discipline -- assay, examine, go about, prove, tempt(-er), try.
κατα  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
βιθυνιαν  noun - accusative singular feminine
Bithunia  bee-thoo-nee'-ah:  Bithynia, a region of Asia -- Bithynia.
πορευεσθαι  verb - present middle or passive deponent infinitive
poreuomai  por-yoo'-om-ahee:  to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
ειασεν  verb - aorist active indicative - third person singular
eao  eh-ah'-o:  to let be, i.e. permit or leave alone -- commit, leave, let (alone), suffer.
αυτους  personal pronoun - accusative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πνευμα  noun - nominative singular neuter
pneuma  pnyoo'-mah:  ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind.
Multilingual
Actes 16:7 French

Hechos 16:7 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 16:7 Chinese Bible

Links
Acts 16:7 NIVActs 16:7 NLTActs 16:7 ESVActs 16:7 NASBActs 16:7 KJVActs 16:7 Bible AppsActs 16:7 ParallelBible Hub
Acts 16:6
Top of Page
Top of Page