Jump to Previous Ear Far Healed Jesus Least Permit Stop Suffer Touched TouchingJump to Next Ear Far Healed Jesus Least Permit Stop Suffer Touched TouchingParallel Verses English Standard Version But Jesus said, “No more of this!” And he touched his ear and healed him. New American Standard Bible But Jesus answered and said, "Stop! No more of this." And He touched his ear and healed him. King James Bible And Jesus answered and said, Suffer ye thus far. And he touched his ear, and healed him. Holman Christian Standard Bible But Jesus responded, "No more of this!" And touching his ear, He healed him. International Standard Version But Jesus said, "No more of this!" So he touched the wounded man's ear and healed him. NET Bible But Jesus said, "Enough of this!" And he touched the man's ear and healed him. Aramaic Bible in Plain English Then Yeshua answered and he said, “Enough for now.” And he touched the ear of him who was wounded, and he healed him. GOD'S WORD® Translation But Jesus said, "Stop! That's enough of this." Then he touched the servant's ear and healed him. King James 2000 Bible And Jesus answered and said, No more of this. And he touched his ear, and healed him. American King James Version And Jesus answered and said, Suffer you thus far. And he touched his ear, and healed him. American Standard Version But Jesus answered and said, Suffer ye them thus far. And he touched his ear, and healed him. Douay-Rheims Bible But Jesus answering, said: Suffer ye thus far. And when he had touched his ear, he healed him. Darby Bible Translation And Jesus answering said, Suffer thus far; and having touched his ear, he healed him. English Revised Version But Jesus answered and said, Suffer ye thus far. And he touched his ear, and healed him. Webster's Bible Translation And Jesus answered and said, Suffer ye thus far. And he touched his ear, and healed him. Weymouth New Testament "Permit me thus far," said Jesus. And He touched the ear and healed it. World English Bible But Jesus answered, "Let me at least do this"--and he touched his ear, and healed him. Young's Literal Translation and Jesus answering said, 'Suffer ye thus far,' and having touched his ear, he healed him. Lexicon αποκριθεις verb - aorist passive deponent participle - nominative singular masculine apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee: to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιησους noun - nominative singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. ειπεν verb - second aorist active indicative - third person singular epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. εατε verb - present active imperative - second person eao  eh-ah'-o: to let be, i.e. permit or leave alone -- commit, leave, let (alone), suffer. εως conjunction heos  heh'-oce: a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place) -- even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s). τουτου demonstrative pronoun - genitive singular neuter toutou  too'-too: of (from or concerning) this (person or thing) -- here(-by), him, it, + such manner of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words αψαμενος verb - aorist middle passive - nominative singular masculine haptomai  hap'-tom-ahee: to attach oneself to, i.e. to touch (in many implied relations) -- touch. του definite article - genitive singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ωτιου noun - genitive singular neuter otion  o-tee'-on: an earlet, i.e. one of the ears, or perhaps the lobe of the ear -- ear. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ιασατο verb - aorist middle deponent indicative - third person singular iaomai  ee-ah'-om-ahee: to cure -- heal, make whole. αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons Multilingual Luc 22:51 FrenchLinks Luke 22:51 NIV • Luke 22:51 NLT • Luke 22:51 ESV • Luke 22:51 NASB • Luke 22:51 KJV • Luke 22:51 Bible Apps • Luke 22:51 Parallel • Bible Hub |