2 Corinthians 6:9
Jump to Previous
Chastened Death Deprived Discipline Disciplined Dying Fully God's Kept Killed Live Mind Obscure Persons Point Punished Punishment Recognized Regarded Strange Undergoing Unknown Well-Known
Jump to Next
Chastened Death Deprived Discipline Disciplined Dying Fully God's Kept Killed Live Mind Obscure Persons Point Punished Punishment Recognized Regarded Strange Undergoing Unknown Well-Known
Parallel Verses
English Standard Version
as unknown, and yet well known; as dying, and behold, we live; as punished, and yet not killed;

New American Standard Bible
as unknown yet well-known, as dying yet behold, we live; as punished yet not put to death,

King James Bible
As unknown, and yet well known; as dying, and, behold, we live; as chastened, and not killed;

Holman Christian Standard Bible
as unknown yet recognized; as dying and look--we live; as being disciplined yet not killed;

International Standard Version
as unknown and yet well-known, as dying and yet—as you see—very much alive, as punished and yet not killed,

NET Bible
as unknown, and yet well-known; as dying and yet--see!--we continue to live; as those who are scourged and yet not executed;

Aramaic Bible in Plain English
As if unknown and we are known, as if we are dying, and behold, we live, as if we are punished and we are not dying,

GOD'S WORD® Translation
as unknown although we are well-known, as dying although, as you see, we go on living. We are punished, but we are not killed.

King James 2000 Bible
As unknown, and yet well known; as dying, and, behold, we live; as chastened, and not killed;

American King James Version
As unknown, and yet well known; as dying, and, behold, we live; as chastened, and not killed;

American Standard Version
as unknown, and yet well known; as dying, and behold, we live; as chastened, and not killed;

Douay-Rheims Bible
As dying, and behold we live; as chastised, and not killed;

Darby Bible Translation
as unknown, and well known; as dying, and behold, we live; as disciplined, and not put to death;

English Revised Version
as unknown, and yet well known; as dying, and behold, we live; as chastened, and not killed;

Webster's Bible Translation
As unknown, and yet well known; as dying, and behold, we live; as chastened, and not killed;

Weymouth New Testament
as obscure persons, and yet are well known; as on the point of death, and yet, strange to tell, we live; as under God's discipline, and yet we are not deprived of life;

World English Bible
as unknown, and yet well known; as dying, and behold, we live; as punished, and not killed;

Young's Literal Translation
as unknown, and recognized; as dying, and lo, we live; as chastened, and not put to death;
Lexicon
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
αγνοουμενοι  verb - present passive participle - nominative plural masculine
agnoeo  ag-no-eh'-o:  not to know (through lack of information or intelligence); by implication, to ignore (through disinclination) -- (be) ignorant(-ly), not know, not understand, unknown.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
επιγινωσκομενοι  verb - present passive participle - nominative plural masculine
epiginosko  ep-ig-in-oce'-ko:  to know upon some mark, i.e. recognize; by implication, to become fully acquainted with, to acknowledge -- (ac-, have, take)know(-ledge, well), perceive.
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
αποθνησκοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
apothnesko  ap-oth-nace'-ko:  to die off -- be dead, death, die, lie a-dying, be slain (with).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ιδου  verb - second aorist active middle - second person singular
idou  id-oo':  used as imperative lo!; -- behold, lo, see.
ζωμεν  verb - present active indicative - first person
zao  dzah'-o:  to live -- life(-time), (a-)live(-ly), quick.
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
παιδευομενοι  verb - present passive participle - nominative plural masculine
paideuo  pahee-dyoo'-o:  to train up a child, i.e. educate, or (by implication), discipline (by punishment) -- chasten(-ise), instruct, learn, teach.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
θανατουμενοι  verb - present passive participle - nominative plural masculine
thanatoo  than-at-o'-o:  to kill -- become dead, (cause to be) put to death, kill, mortify.
Multilingual
2 Corinthiens 6:9 French

2 Corintios 6:9 Biblia Paralela

歌 林 多 後 書 6:9 Chinese Bible

Links
2 Corinthians 6:9 NIV2 Corinthians 6:9 NLT2 Corinthians 6:9 ESV2 Corinthians 6:9 NASB2 Corinthians 6:9 KJV2 Corinthians 6:9 Bible Apps2 Corinthians 6:9 ParallelBible Hub
2 Corinthians 6:8
Top of Page
Top of Page