Hebrews 7:8
Jump to Previous
Alive Case Collected Death Declared Die Dying Evidence Frail Indeed Moreover Mortal Power Present Receive Received Receives Receiveth Tenth Testified Time Tithes Witnessed
Jump to Next
Alive Case Collected Death Declared Die Dying Evidence Frail Indeed Moreover Mortal Power Present Receive Received Receives Receiveth Tenth Testified Time Tithes Witnessed
Parallel Verses
English Standard Version
In the one case tithes are received by mortal men, but in the other case, by one of whom it is testified that he lives.

New American Standard Bible
In this case mortal men receive tithes, but in that case one receives them, of whom it is witnessed that he lives on.

King James Bible
And here men that die receive tithes; but there he receiveth them, of whom it is witnessed that he liveth.

Holman Christian Standard Bible
In the one case, men who will die receive tenths, but in the other case, Scripture testifies that he lives.

International Standard Version
Mortal men collect tithes, but we are informed by Scripture that Melchizedek keeps on living.

NET Bible
and in one case tithes are received by mortal men, while in the other by him who is affirmed to be alive.

Aramaic Bible in Plain English
And here the children of men who die receive tithes, but there, he about whom the Scriptures testify that he lives.

GOD'S WORD® Translation
Priests receive a tenth of everything, but they die. Melchizedek received a tenth of everything, but we are told that he lives.

King James 2000 Bible
And here men that die receive tithes; but there he receives them, of whom it is witnessed that he lives.

American King James Version
And here men that die receive tithes; but there he receives them, of whom it is witnessed that he lives.

American Standard Version
And here men that die receive tithes; but there one, of whom it is witnessed that he liveth.

Douay-Rheims Bible
And here indeed, men that die, receive thithes: but there he hath witness, that he liveth.

Darby Bible Translation
And here dying men receive tithes; but there one of whom the witness is that he lives;

English Revised Version
And here men that die receive tithes; but there one, of whom it is witnessed that he liveth.

Webster's Bible Translation
And here men that die receive tithes; but there he receiveth them, of whom it is testified that he liveth.

Weymouth New Testament
Moreover here frail mortal men receive tithes: there one receives them about whom there is evidence that he is alive.

World English Bible
Here people who die receive tithes, but there one receives tithes of whom it is testified that he lives.

Young's Literal Translation
and here, indeed, men who die do receive tithes, and there he, who is testified to that he was living,
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ωδε  adverb
hode  ho'-deh:  in this same spot, i.e. here or hither -- here, hither, (in) this place, there.
μεν  particle
men  men:  indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause (this one, the former, etc.)
δεκατας  adjective - accusative plural feminine
dekate  dek-at'-ay:  a tenth, i.e. as a percentage or (technically) tithe -- tenth (part), tithe.
αποθνησκοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
apothnesko  ap-oth-nace'-ko:  to die off -- be dead, death, die, lie a-dying, be slain (with).
ανθρωποι  noun - nominative plural masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
λαμβανουσιν  verb - present active indicative - third person
lambano  lam-ban'-o:  to take (in very many applications, literally and figuratively)
εκει  adverb
ekei  ek-i':  there; by extension, thither -- there, thither(-ward), (to) yonder (place).
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
μαρτυρουμενος  verb - present passive participle - nominative singular masculine
martureo  mar-too-reh'-o:  to be a witness, i.e. testify
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
ζη  verb - present active indicative - third person singular
zao  dzah'-o:  to live -- life(-time), (a-)live(-ly), quick.
Multilingual
Hébreux 7:8 French

Hebreos 7:8 Biblia Paralela

希 伯 來 書 7:8 Chinese Bible

Links
Hebrews 7:8 NIVHebrews 7:8 NLTHebrews 7:8 ESVHebrews 7:8 NASBHebrews 7:8 KJVHebrews 7:8 Bible AppsHebrews 7:8 ParallelBible Hub
Hebrews 7:7
Top of Page
Top of Page