Hebrews 7:18
Jump to Previous
Account Annulling Code Command Commandment Earlier Feeble Former Hand Indeed Ineffective Preceding Regulation Setting Side Thereof Useless Verily Weak Weakness
Jump to Next
Account Annulling Code Command Commandment Earlier Feeble Former Hand Indeed Ineffective Preceding Regulation Setting Side Thereof Useless Verily Weak Weakness
Parallel Verses
English Standard Version
For on the one hand, a former commandment is set aside because of its weakness and uselessness

New American Standard Bible
For, on the one hand, there is a setting aside of a former commandment because of its weakness and uselessness

King James Bible
For there is verily a disannulling of the commandment going before for the weakness and unprofitableness thereof.

Holman Christian Standard Bible
So the previous command is annulled because it was weak and unprofitable

International Standard Version
Indeed, because it was weak and ineffective, the former commandment has been annulled,

NET Bible
On the one hand a former command is set aside because it is weak and useless,

Aramaic Bible in Plain English
But there was a change in the first testament because of its impotence, and there was no benefit in it.

GOD'S WORD® Translation
The former requirements are rejected because they are weak and useless.

King James 2000 Bible
For there is verily an annulment of the previous commandment because of the weakness and uselessness thereof.

American King James Version
For there is truly a cancellation of the commandment going before for the weakness and unprofitableness thereof.

American Standard Version
For there is a disannulling of a foregoing commandment because of its weakness and unprofitableness

Douay-Rheims Bible
There is indeed a setting aside of the former commandment, because of the weakness and unprofitableness thereof:

Darby Bible Translation
For there is a setting aside of the commandment going before for its weakness and unprofitableness,

English Revised Version
For there is a disannulling of a foregoing commandment because of its weakness and unprofitableness

Webster's Bible Translation
For there is verily a disannulling of the preceding commandment on account of its weakness and unprofitableness.

Weymouth New Testament
On the one hand we have here the abrogation of an earlier code because it was weak and ineffective--

World English Bible
For there is an annulling of a foregoing commandment because of its weakness and uselessness

Young's Literal Translation
for a disannulling indeed doth come of the command going before because of its weakness, and unprofitableness,
Lexicon
αθετησις  noun - nominative singular feminine
athetesis  ath-et'-ay-sis:  cancellation -- disannulling, put away.
μεν  particle
men  men:  indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause (this one, the former, etc.)
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
γινεται  verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
προαγουσης  verb - present active participle - genitive singular feminine
proago  pro-ag'-o:  to lead forward (magisterially); intransitively, to precede (in place or time (participle, previous) -- bring (forth, out), go before.
εντολης  noun - genitive singular feminine
entole  en-tol-ay':  injunction, i.e. an authoritative prescription -- commandment, precept.
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αυτης  personal pronoun - genitive singular feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ασθενες  adjective - accusative singular neuter
asthenes  as-then-ace':  strengthless (in various applications, literal, figurative and moral) -- more feeble, impotent, sick, without strength, weak(-er, -ness, thing).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ανωφελες  adjective - accusative singular neuter
anopheles  an-o-fel'-ace:  useless or (neuter) inutility -- unprofitable(-ness).
Multilingual
Hébreux 7:18 French

Hebreos 7:18 Biblia Paralela

希 伯 來 書 7:18 Chinese Bible

Links
Hebrews 7:18 NIVHebrews 7:18 NLTHebrews 7:18 ESVHebrews 7:18 NASBHebrews 7:18 KJVHebrews 7:18 Bible AppsHebrews 7:18 ParallelBible Hub
Hebrews 7:17
Top of Page
Top of Page