Jump to Previous Befits Behaviour Conversation Corrupt Corrupts Deceit Deceitful Desires Doomed Earlier Evil Former Grows Impulses Life Love Manner Misleading Mode Nature Original Perish Reference Regard Relation Self WayJump to Next Befits Behaviour Conversation Corrupt Corrupts Deceit Deceitful Desires Doomed Earlier Evil Former Grows Impulses Life Love Manner Misleading Mode Nature Original Perish Reference Regard Relation Self WayParallel Verses English Standard Version to put off your old self, which belongs to your former manner of life and is corrupt through deceitful desires, New American Standard Bible that, in reference to your former manner of life, you lay aside the old self, which is being corrupted in accordance with the lusts of deceit, King James Bible That ye put off concerning the former conversation the old man, which is corrupt according to the deceitful lusts; Holman Christian Standard Bible You took off your former way of life, the old self that is corrupted by deceitful desires; International Standard Version Regarding your former way of life, you were taught to strip off your old nature, which is being ruined by its deceptive desires, NET Bible You were taught with reference to your former way of life to lay aside the old man who is being corrupted in accordance with deceitful desires, Aramaic Bible in Plain English But you should put aside from you your first way of life, that old man, which is corrupted by deceitful desires, GOD'S WORD® Translation You were taught to change the way you were living. The person you used to be will ruin you through desires that deceive you. King James 2000 Bible That you put off concerning the former way of life the old man, which is corrupt according to the deceitful lusts; American King James Version That you put off concerning the former conversation the old man, which is corrupt according to the deceitful lusts; American Standard Version that ye put away, as concerning your former manner of life, the old man, that waxeth corrupt after the lusts of deceit; Douay-Rheims Bible To put off, according to former conversation, the old man, who is corrupted according to the desire of error. Darby Bible Translation namely your having put off according to the former conversation the old man which corrupts itself according to the deceitful lusts; English Revised Version that ye put away, as concerning your former manner of life, the old man, which waxeth corrupt after the lusts of deceit; Webster's Bible Translation That ye put off concerning the former manner of life the old man, which is corrupt according to the deceitful lusts: Weymouth New Testament to put away, in regard to your former mode of life, your original evil nature which is doomed to perish as befits its misleading impulses, World English Bible that you put away, as concerning your former way of life, the old man, that grows corrupt after the lusts of deceit; Young's Literal Translation ye are to put off concerning the former behaviour the old man, that is corrupt according to the desires of the deceit, Lexicon αποθεσθαι verb - second aorist middle middle or passive deponentapotithemi  ap-ot-eeth'-ay-mee: to put away -- cast off, lay apart (aside, down), put away (off). υμας personal pronoun - second person accusative plural humas  hoo-mas': you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own). κατα preposition kata  kat-ah': (prepositionally) down (in place or time), in varied relations την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. προτεραν adjective - accusative singular feminine proteros  prot'-er-os:  prior or previous -- former. αναστροφην noun - accusative singular feminine anastrophe  an-as-trof-ay':  behavior -- conversation. τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. παλαιον adjective - accusative singular masculine palaios  pal-ah-yos': antique, i.e. not recent, worn out -- old. ανθρωπον noun - accusative singular masculine anthropos  anth'-ro-pos: man-faced, i.e. a human being -- certain, man. τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. φθειρομενον verb - present passive participle - accusative singular masculine phtheiro  fthi'-ro: to shrivel or wither, i.e. to spoil (by any process) or (generally) to ruin (especially figuratively, by moral influences, to deprave) -- corrupt (self), defile, destroy. κατα preposition kata  kat-ah': (prepositionally) down (in place or time), in varied relations τας definite article - accusative plural feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. επιθυμιας noun - accusative plural feminine epithumia  ep-ee-thoo-mee'-ah: a longing (especially for what is forbidden) -- concupiscence, desire, lust (after). της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. απατης noun - genitive singular feminine apate  ap-at'-ay: delusion -- deceit(-ful, -fulness), deceivableness(-ving). Multilingual Éphésiens 4:22 FrenchLinks Ephesians 4:22 NIV • Ephesians 4:22 NLT • Ephesians 4:22 ESV • Ephesians 4:22 NASB • Ephesians 4:22 KJV • Ephesians 4:22 Bible Apps • Ephesians 4:22 Parallel • Bible Hub |