Jump to Previous Act Aroma Behalf Christ Death Fragrance Fragrant Love Lovingly Odour Offering Sacrifice Savor Savour Smell Sweet Sweet-Smelling Walk YieldingJump to Next Act Aroma Behalf Christ Death Fragrance Fragrant Love Lovingly Odour Offering Sacrifice Savor Savour Smell Sweet Sweet-Smelling Walk YieldingParallel Verses English Standard Version And walk in love, as Christ loved us and gave himself up for us, a fragrant offering and sacrifice to God. New American Standard Bible and walk in love, just as Christ also loved you and gave Himself up for us, an offering and a sacrifice to God as a fragrant aroma. King James Bible And walk in love, as Christ also hath loved us, and hath given himself for us an offering and a sacrifice to God for a sweetsmelling savour. Holman Christian Standard Bible And walk in love, as the Messiah also loved us and gave Himself for us, a sacrificial and fragrant offering to God. International Standard Version Live lovingly, just as the Messiah also loved us and gave himself for us as an offering and sacrifice, a fragrant aroma to God. NET Bible and live in love, just as Christ also loved us and gave himself for us, a sacrificial and fragrant offering to God. Aramaic Bible in Plain English And walk in love, as also The Messiah has loved us and handed himself over for our persons, the offering and sacrifice to God, for a sweet fragrance. GOD'S WORD® Translation Live in love as Christ also loved us. He gave his life for us as an offering and sacrifice, a soothing aroma to God. King James 2000 Bible And walk in love, as Christ also has loved us, and has given himself for us an offering and a sacrifice to God for a sweet smelling fragrance. American King James Version And walk in love, as Christ also has loved us, and has given himself for us an offering and a sacrifice to God for a sweet smelling smell. American Standard Version and walk in love, even as Christ also loved you, and gave himself up for us, an offering and a sacrifice to God for an odor of a sweet smell. Douay-Rheims Bible And walk in love, as Christ also hath loved us, and hath delivered himself for us, an oblation and a sacrifice to God for an odour of sweetness. Darby Bible Translation and walk in love, even as the Christ loved us, and delivered himself up for us, an offering and sacrifice to God for a sweet-smelling savour. English Revised Version and walk in love, even as Christ also loved you, and gave himself up for us, an offering and a sacrifice to God for an odour of a sweet smell. Webster's Bible Translation And walk in love, as Christ also hath loved us, and hath given himself for us an offering and a sacrifice to God for a sweet-smelling savor. Weymouth New Testament And live and act lovingly, as Christ also loved you and gave Himself up to death on our behalf as an offering and sacrifice to God, yielding a fragrant odor. World English Bible Walk in love, even as Christ also loved you, and gave himself up for us, an offering and a sacrifice to God for a sweet-smelling fragrance. Young's Literal Translation and walk in love, as also the Christ did love us, and did give himself for us, an offering and a sacrifice to God for an odour of a sweet smell, Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words περιπατειτε verb - present active imperative - second person peripateo  per-ee-pat-eh'-o: to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary) -- go, be occupied with, walk (about). εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. αγαπη noun - dative singular feminine agape  ag-ah'-pay: love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast -- (feast of) charity(-ably), dear, love. καθως adverb kathos  kath-oce': just (or inasmuch) as, that -- according to, (according, even) as, how, when. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. χριστος noun - nominative singular masculine Christos  khris-tos': anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ. ηγαπησεν verb - aorist active indicative - third person singular agapao  ag-ap-ah'-o:  to love (in a social or moral sense) -- (be-)love(-ed). ημας personal pronoun - first person accusative plural hemas  hay-mas': us -- our, us, we. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words παρεδωκεν verb - aorist active indicative - third person singular paradidomi  par-ad-id'-o-mee: to surrender, i.e yield up, intrust, transmit -- betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend. εαυτον reflexive pronoun - third person accusative singular masculine heautou  heh-ow-too': him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc. υπερ preposition huper  hoop-er': over, i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications. ημων personal pronoun - first person genitive plural hemon  hay-mone': of (or from) us -- our (company), us, we. προσφοραν noun - accusative singular feminine prosphora  pros-for-ah': presentation; concretely, an oblation (bloodless) or sacrifice -- offering (up). και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words θυσιαν noun - accusative singular feminine thusia  thoo-see'-ah: sacrifice (the act or the victim, literally or figuratively) -- sacrifice. τω definite article - dative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεω noun - dative singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases οσμην noun - accusative singular feminine osme  os-may': fragrance -- odour, savour. ευωδιας noun - genitive singular feminine euodia  yoo-o-dee'-ah: good-scentedness, i.e. fragrance -- sweet savour (smell, -smelling). Multilingual Éphésiens 5:2 FrenchLinks Ephesians 5:2 NIV • Ephesians 5:2 NLT • Ephesians 5:2 ESV • Ephesians 5:2 NASB • Ephesians 5:2 KJV • Ephesians 5:2 Bible Apps • Ephesians 5:2 Parallel • Bible Hub |