Jump to Previous Aloud Ardently Arms Bitterly Embraced Fallen Falling Fell Great Kissed Kissing Lot Lovingly Neck Paul Paul's Repeatedly Round Sore Threw Weep Weeping WeptJump to Next Aloud Ardently Arms Bitterly Embraced Fallen Falling Fell Great Kissed Kissing Lot Lovingly Neck Paul Paul's Repeatedly Round Sore Threw Weep Weeping WeptParallel Verses English Standard Version And there was much weeping on the part of all; they embraced Paul and kissed him, New American Standard Bible And they began to weep aloud and embraced Paul, and repeatedly kissed him, King James Bible And they all wept sore, and fell on Paul's neck, and kissed him, Holman Christian Standard Bible There was a great deal of weeping by everyone. They embraced Paul and kissed him, International Standard Version All of them cried and cried as they put their arms around Paul and kissed him affectionately. NET Bible They all began to weep loudly, and hugged Paul and kissed him, Aramaic Bible in Plain English And there was great weeping among all of them, and they were embracing him and kissing him. GOD'S WORD® Translation Everyone cried a lot as they put their arms around Paul and kissed him. King James 2000 Bible And they all wept much, and fell on Paul's neck, and kissed him, American King James Version And they all wept sore, and fell on Paul's neck, and kissed him, American Standard Version And they all wept sore, and fell on Paul's neck and kissed him, Douay-Rheims Bible And there was much weeping among them all; and falling on the neck of Paul, they kissed him, Darby Bible Translation And they all wept sore; and falling upon the neck of Paul they ardently kissed him, English Revised Version And they all wept sore, and fell on Paul's neck, and kissed him, Webster's Bible Translation And they all wept bitterly, and fell on Paul's neck, and kissed him, Weymouth New Testament and with loud lamentation they all threw their arms round his neck, and kissed him lovingly, World English Bible They all wept a lot, and fell on Paul's neck and kissed him, Young's Literal Translation and there came a great weeping to all, and having fallen upon the neck of Paul, they were kissing him, Lexicon ικανος adjective - nominative singular masculinehikanos  hik-an-os': competent (as if coming in season), i.e. ample (in amount) or fit (in character) δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). εγενετο verb - second aorist middle deponent indicative - third person singular ginomai  ghin'-om-ahee: to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) κλαυθμος noun - nominative singular masculine klauthmos  klowth-mos': lamentation -- wailing, weeping, wept. παντων adjective - genitive plural masculine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words επιπεσοντες verb - second aorist active passive - nominative plural masculine epipipto  ep-ee-pip'-to: to embrace (with affection) or seize (with more or less violence; literally or figuratively) -- fall into (on, upon) lie on, press upon. επι preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. τραχηλον noun - accusative singular masculine trachelos  trakh'-ay-los: the throat (neck), i.e. (figuratively) life -- neck. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. παυλου noun - genitive singular masculine Paulos  pow'-los: Paulus, the name of a Roman and of an apostle -- Paul, Paulus. κατεφιλουν verb - imperfect active indicative - third person kataphileo  kat-af-ee-leh'-o:  to kiss earnestly -- kiss. αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons Multilingual Actes 20:37 FrenchLinks Acts 20:37 NIV • Acts 20:37 NLT • Acts 20:37 ESV • Acts 20:37 NASB • Acts 20:37 KJV • Acts 20:37 Bible Apps • Acts 20:37 Parallel • Bible Hub |