Acts 20:10
Jump to Previous
Alarmed Alive Arms Bent Embraced Embracing Falling Fell Folding He's Him However Life Paul Threw Trouble Troubled Tumult Young Yourselves
Jump to Next
Alarmed Alive Arms Bent Embraced Embracing Falling Fell Folding He's Him However Life Paul Threw Trouble Troubled Tumult Young Yourselves
Parallel Verses
English Standard Version
But Paul went down and bent over him, and taking him in his arms, said, “Do not be alarmed, for his life is in him.”

New American Standard Bible
But Paul went down and fell upon him, and after embracing him, he said, "Do not be troubled, for his life is in him."

King James Bible
And Paul went down, and fell on him, and embracing him said, Trouble not yourselves; for his life is in him.

Holman Christian Standard Bible
But Paul went down, fell on him, embraced him, and said, "Don't be alarmed, for his life is in him!"

International Standard Version
But Paul went down, bent over him, took him into his arms, and said, "Stop being alarmed, because he's still alive."

NET Bible
But Paul went down, threw himself on the young man, put his arms around him, and said, "Do not be distressed, for he is still alive!"

Aramaic Bible in Plain English
And Paulus came down and fell upon him and embraced him and he said, “Do not be troubled, because his life is in him.”

GOD'S WORD® Translation
Paul went to him, took him into his arms, and said, "Don't worry! He's alive!"

King James 2000 Bible
And Paul went down, and fell upon him, and embracing him said, Trouble not yourselves; for his life is in him.

American King James Version
And Paul went down, and fell on him, and embracing him said, Trouble not yourselves; for his life is in him.

American Standard Version
And Paul went down, and fell on him, and embracing him said, Make ye no ado; for his life is in him.

Douay-Rheims Bible
To whom, when Paul had gone down, he laid himself upon him, and embracing him, said: Be not troubled, for his soul is in him.

Darby Bible Translation
But Paul descending fell upon him, and enfolding him in his arms, said, Be not troubled, for his life is in him.

English Revised Version
And Paul went down, and fell on him, and embracing him said, Make ye no ado; for his life is in him.

Webster's Bible Translation
And Paul went down, and fell on him, and embracing him, said, Trouble not yourselves; for his life is in him.

Weymouth New Testament
Paul, however, went down, threw himself upon him, and folding him in his arms said, "Do not be alarmed; his life is still in him."

World English Bible
Paul went down, and fell upon him, and embracing him said, "Don't be troubled, for his life is in him."

Young's Literal Translation
And Paul, having gone down, fell upon him, and having embraced him, said, 'Make no tumult, for his life is in him;'
Lexicon
καταβας  verb - second aorist active passive - nominative singular masculine
katabaino  kat-ab-ah'-ee-no:  to descend -- come (get, go, step) down, fall (down).
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παυλος  noun - nominative singular masculine
Paulos  pow'-los:  Paulus, the name of a Roman and of an apostle -- Paul, Paulus.
επεπεσεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epipipto  ep-ee-pip'-to:  to embrace (with affection) or seize (with more or less violence; literally or figuratively) -- fall into (on, upon) lie on, press upon.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
συμπεριλαβων  verb - second aorist active passive - nominative singular masculine
sumperilambano  soom-per-ee-lam-ban'-o:  to take by enclosing altogether, i.e. earnestly throw the arms about one -- embrace.
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
θορυβεισθε  verb - present passive imperative - second person
thorubeo  thor-oo-beh'-o:  to be in tumult, i.e. disturb, clamor -- make ado (a noise), trouble self, set on an uproar.
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
ψυχη  noun - nominative singular feminine
psuche  psoo-khay':  breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely -- heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
Multilingual
Actes 20:10 French

Hechos 20:10 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 20:10 Chinese Bible

Links
Acts 20:10 NIVActs 20:10 NLTActs 20:10 ESVActs 20:10 NASBActs 20:10 KJVActs 20:10 Bible AppsActs 20:10 ParallelBible Hub
Acts 20:9
Top of Page
Top of Page