Acts 20:18
Jump to Previous
Arrival Arrived Asia Elders First Foot Kind Life Manner Province Seasons Setting Time Times Whole Yourselves
Jump to Next
Arrival Arrived Asia Elders First Foot Kind Life Manner Province Seasons Setting Time Times Whole Yourselves
Parallel Verses
English Standard Version
And when they came to him, he said to them: “You yourselves know how I lived among you the whole time from the first day that I set foot in Asia,

New American Standard Bible
And when they had come to him, he said to them, "You yourselves know, from the first day that I set foot in Asia, how I was with you the whole time,

King James Bible
And when they were come to him, he said unto them, Ye know, from the first day that I came into Asia, after what manner I have been with you at all seasons,

Holman Christian Standard Bible
And when they came to him, he said to them: "You know, from the first day I set foot in Asia, how I was with you the whole time--

International Standard Version
When they came to him, he told them, "You know how I lived among you the entire time from the first day I set foot in Asia.

NET Bible
When they arrived, he said to them, "You yourselves know how I lived the whole time I was with you, from the first day I set foot in the province of Asia,

Aramaic Bible in Plain English
And when they came to him, he said to them, “You are aware that from the first day that I entered Asia, how I have been with you all the time,”

GOD'S WORD® Translation
When they were with him, he said to them, "You know how I spent all my time with you from the first day I arrived in the province of Asia.

King James 2000 Bible
And when they were come to him, he said unto them, You know, from the first day that I came into Asia, after what manner I have been with you at all times,

American King James Version
And when they were come to him, he said to them, You know, from the first day that I came into Asia, after what manner I have been with you at all seasons,

American Standard Version
And when they were come to him, he said unto them, Ye yourselves know, from the first day that I set foot in Asia, after what manner I was with you all the time,

Douay-Rheims Bible
And when they were come to him, and were together, he said to them: You know from the first day that I came into Asia, in what manner I have been with you, for all the time,

Darby Bible Translation
And when they were come to him, he said to them, Ye know how I was with you all the time from the first day that I arrived in Asia,

English Revised Version
And when they were come to him, he said unto them, Ye yourselves know, from the first day that I set foot in Asia, after what manner I was with you all the time,

Webster's Bible Translation
And when they had come to him, he said to them, Ye know, from the first day that I came into Asia, after what manner I have been with you at all seasons,

Weymouth New Testament
Upon their arrival he said to them, "You Elders well know, from the first day of my setting foot in the province of Asia, the kind of life I lived among you the whole time,

World English Bible
When they had come to him, he said to them, "You yourselves know, from the first day that I set foot in Asia, how I was with you all the time,

Young's Literal Translation
and when they were come unto him, he said to them, 'Ye -- ye know from the first day in which I came to Asia, how, with you at all times I was;
Lexicon
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
παρεγενοντο  verb - second aorist middle deponent indicative - third person
paraginomai  par-ag-in'-om-ahee:  to become near, i.e. approach (have arrived); by implication, to appear publicly -- come, go, be present.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
υμεις  personal pronoun - second person nominative plural
humeis  hoo-mice':  you (as subjective of verb) -- ye (yourselves), you.
επιστασθε  verb - present middle or passive deponent indicative - second person
epistamai  ep-is'-tam-ahee:  to put the mind upon, i.e. comprehend, or be acquainted with -- know, understand.
απο  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
πρωτης  adjective - genitive singular feminine
protos  pro'-tos:  foremost (in time, place, order or importance) -- before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former.
ημερας  noun - genitive singular feminine
hemera  hay-mer'-ah:  age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
αφ  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
ης  relative pronoun - genitive singular feminine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
επεβην  verb - second aorist active indicative - first person singular
epibaino  ep-ee-bah'-ee-no:  to walk upon, i.e. mount, ascend, embark, arrive -- come (into), enter into, go abroad, sit upon, take ship.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ασιαν  noun - accusative singular feminine
Asia  as-ee'-ah:  Asia, i.e. Asia Minor, or (usually) only its western shore -- Asia.
πως  adverb
pos  poce:  an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much! -- how, after (by) what manner (means), that. (Occasionally unexpressed in English).
μεθ  preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παντα  adjective - accusative singular masculine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
χρονον  noun - accusative singular masculine
chronos  khron'-os:  a space of time or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay -- + years old, season, space, (often-)time(-s), (a) while.
εγενομην  verb - second aorist middle deponent indicative - first person singular
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
Multilingual
Actes 20:18 French

Hechos 20:18 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 20:18 Chinese Bible

Links
Acts 20:18 NIVActs 20:18 NLTActs 20:18 ESVActs 20:18 NASBActs 20:18 KJVActs 20:18 Bible AppsActs 20:18 ParallelBible Hub
Acts 20:17
Top of Page
Top of Page