Jump to Previous Crowd Crying Followed Following Great Him Kept Mass Mob Multitude Pressed Rear Shouting WholeJump to Next Crowd Crying Followed Following Great Him Kept Mass Mob Multitude Pressed Rear Shouting WholeParallel Verses English Standard Version for the mob of the people followed, crying out, “Away with him!” New American Standard Bible for the multitude of the people kept following them, shouting, "Away with him!" King James Bible For the multitude of the people followed after, crying, Away with him. Holman Christian Standard Bible for the mass of people followed, yelling, "Take him away!" International Standard Version The crowd of people kept following him and shouting, "Kill him!" NET Bible for a crowd of people followed them, screaming, "Away with him!" Aramaic Bible in Plain English For many people were coming after him and shouting, and they were saying, “Hang him!” GOD'S WORD® Translation The mob was behind them shouting, "Kill him!" King James 2000 Bible For the multitude of the people followed after, crying, Away with him. American King James Version For the multitude of the people followed after, crying, Away with him. American Standard Version for the multitude of the people followed after, crying out, Away with him. Douay-Rheims Bible For the multitude of the people followed after, crying: Away with him. Darby Bible Translation For the multitude of the people followed, crying, Away with him. English Revised Version for the multitude of the people followed after, crying out, Away with him. Webster's Bible Translation For the multitude of the people followed, crying, Away with him. Weymouth New Testament for the whole mass of the people pressed on in the rear, shouting, "Away with him!" World English Bible for the multitude of the people followed after, crying out, "Away with him!" Young's Literal Translation for the crowd of the people was following after, crying, 'Away with him.' Lexicon ηκολουθει verb - imperfect active indicative - third person singular akoloutheo  ak-ol-oo-theh'-o: to be in the same way with, i.e. to accompany (specially, as a disciple) -- follow, reach. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) το definite article - nominative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πληθος noun - nominative singular neuter plethos  play'-thos: a fulness, i.e. a large number, throng, populace -- bundle, company, multitude. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. λαου noun - genitive singular masculine laos  lah-os':  a people -- people. κραζον verb - present active participle - accusative singular neuter krazo  krad'-zo: to croak (as a raven) or scream, i.e. (genitive case) to call aloud (shriek, exclaim, intreat) -- cry (out). αιρε verb - present active imperative - second person singular airo  ah'-ee-ro: to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism to expiate sin αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons Multilingual Actes 21:36 FrenchLinks Acts 21:36 NIV • Acts 21:36 NLT • Acts 21:36 ESV • Acts 21:36 NASB • Acts 21:36 KJV • Acts 21:36 Bible Apps • Acts 21:36 Parallel • Bible Hub |