Acts 23:7
Jump to Previous
Angry Argument Assembly Broke Caused Crowd Different Dispute Dissension Divided Division Meeting Multitude Occurred Pharisees Sadducees Sad'ducees Sides Tumult Words
Jump to Next
Angry Argument Assembly Broke Caused Crowd Different Dispute Dissension Divided Division Meeting Multitude Occurred Pharisees Sadducees Sad'ducees Sides Tumult Words
Parallel Verses
English Standard Version
And when he had said this, a dissension arose between the Pharisees and the Sadducees, and the assembly was divided.

New American Standard Bible
As he said this, there occurred a dissension between the Pharisees and Sadducees, and the assembly was divided.

King James Bible
And when he had so said, there arose a dissension between the Pharisees and the Sadducees: and the multitude was divided.

Holman Christian Standard Bible
When he said this, a dispute broke out between the Pharisees and the Sadducees, and the assembly was divided.

International Standard Version
After he said that, an angry quarrel broke out between the Pharisees and the Sadducees, and the assembly was divided,

NET Bible
When he said this, an argument began between the Pharisees and the Sadducees, and the assembly was divided.

Aramaic Bible in Plain English
When he had said this, The Pharisees and The Sadducees fell one upon the other, and the group was divided.

GOD'S WORD® Translation
After Paul said that, the Pharisees and Sadducees began to quarrel, and the men in the meeting were divided.

King James 2000 Bible
And when he had so said, there arose a dissension between the Pharisees and the Sadducees: and the multitude was divided.

American King James Version
And when he had so said, there arose a dissension between the Pharisees and the Sadducees: and the multitude was divided.

American Standard Version
And when he had so said, there arose a dissension between the Pharisees and Sadducees; and the assembly was divided.

Douay-Rheims Bible
And when he had so said, there arose a dissension between the Pharisees and the Sadducees; and the multitude was divided.

Darby Bible Translation
And when he had spoken this, there was a tumult of the Pharisees and the Sadducees, and the multitude was divided.

English Revised Version
And when he had so said, there arose a dissension between the Pharisees and Sadducees: and the assembly was divided.

Webster's Bible Translation
And when he had so said, there arose a dissension between the Pharisees and the Sadducees: and the multitude was divided.

Weymouth New Testament
These words of his caused an angry dispute between the Pharisees and the Sadducees, and the assembly took different sides.

World English Bible
When he had said this, an argument arose between the Pharisees and Sadducees, and the assembly was divided.

Young's Literal Translation
And he having spoken this, there came a dissension of the Pharisees and of the Sadducees, and the crowd was divided,
Lexicon
τουτο  demonstrative pronoun - accusative singular neuter
touto  too'-to:  that thing -- here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
λαλησαντος  verb - aorist active passive - genitive singular masculine
laleo  lal-eh'-o:  to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter.
εγενετο  verb - second aorist middle deponent indicative - third person singular
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
στασις  noun - nominative singular feminine
stasis  stas'-is:  a standing (properly, the act), i.e. (by analogy) position (existence); by implication, a popular uprising; figuratively, controversy -- dissension, insurrection, standing, uproar.
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
φαρισαιων  noun - genitive plural masculine
Pharisaios  far-is-ah'-yos:  a separatist, i.e. exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary -- Pharisee.
[και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σαδδουκαιων]  noun - genitive plural masculine
Saddoukaios  sad-doo-kah'-yos:  a Sadducaean (i.e. Tsadokian), or follower of a certain heretical Israelite -- Sadducee.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εσχισθη  verb - aorist passive indicative - third person singular
schizo  skhid'-zo:  to split or sever -- break, divide, open, rend, make a rent.
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πληθος  noun - nominative singular neuter
plethos  play'-thos:  a fulness, i.e. a large number, throng, populace -- bundle, company, multitude.
Multilingual
Actes 23:7 French

Hechos 23:7 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 23:7 Chinese Bible

Links
Acts 23:7 NIVActs 23:7 NLTActs 23:7 ESVActs 23:7 NASBActs 23:7 KJVActs 23:7 Bible AppsActs 23:7 ParallelBible Hub
Acts 23:6
Top of Page
Top of Page