Acts 9:41
Jump to Previous
Alive Believers Feet God's Hand Helped Lifted Presented Raised Saints Sending Widows
Jump to Next
Alive Believers Feet God's Hand Helped Lifted Presented Raised Saints Sending Widows
Parallel Verses
English Standard Version
And he gave her his hand and raised her up. Then calling the saints and widows, he presented her alive.

New American Standard Bible
And he gave her his hand and raised her up; and calling the saints and widows, he presented her alive.

King James Bible
And he gave her his hand, and lifted her up, and when he had called the saints and widows, presented her alive.

Holman Christian Standard Bible
He gave her his hand and helped her stand up. Then he called the saints and widows and presented her alive.

International Standard Version
He extended his hand and helped her get up. Then he called the saints, including the widows, and gave her back to them alive.

NET Bible
He gave her his hand and helped her get up. Then he called the saints and widows and presented her alive.

Aramaic Bible in Plain English
And he reached his hand toward her and raised her up, and he called the Saints and the widows and he gave her to them alive.

GOD'S WORD® Translation
Peter took her hand and helped her stand up. After he called the believers, especially the widows, he presented Tabitha to them. She was alive.

King James 2000 Bible
And he gave her his hand, and lifted her up, and when he had called the saints and widows, presented her alive.

American King James Version
And he gave her his hand, and lifted her up, and when he had called the saints and widows, presented her alive.

American Standard Version
And he gave her his hand, and raised her up; and calling the saints and widows, he presented her alive.

Douay-Rheims Bible
And giving her his hand, he lifted her up. And when he had called the saints and the widows, he presented her alive.

Darby Bible Translation
And having given her his hand, he raised her up, and having called the saints and the widows, presented her living.

English Revised Version
And he gave her his hand, and raised her up; and calling the saints and widows, he presented her alive.

Webster's Bible Translation
And he gave her his hand, and lifted her up; and when he had called the saints and widows, presented her alive.

Weymouth New Testament
Then, giving her his hand, he raised her to her feet and, calling to him God's people and the widows, he gave her back to them alive.

World English Bible
He gave her his hand, and raised her up. Calling the saints and widows, he presented her alive.

Young's Literal Translation
and having given her his hand, he lifted her up, and having called the saints and the widows, he presented her alive,
Lexicon
δους  verb - second aorist active passive - nominative singular masculine
didomi  did'-o-mee:  to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
αυτη  personal pronoun - dative singular feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
χειρα  noun - accusative singular feminine
cheir  khire:  the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument) -- hand.
ανεστησεν  verb - aorist active indicative - third person singular
anistemi  an-is'-tay-mee:  to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive) -- arise, lift up, raise up (again), rise (again), stand up(-right).
αυτην  personal pronoun - accusative singular feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
φωνησας  verb - aorist active passive - nominative singular masculine
phoneo  fo-neh'-o:  to emit a sound (animal, human or instrumental); by implication, to address in words or by name, also in imitation -- call (for), crow, cry.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αγιους  adjective - accusative plural masculine
hagios  hag'-ee-os:  sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated) -- (most) holy (one, thing), saint.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τας  definite article - accusative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
χηρας  noun - accusative plural feminine
chera  khay'-rah:  a widow (as lacking a husband), literally or figuratively -- widow.
παρεστησεν  verb - aorist active indicative - third person singular
paristemi  par-is'-tay-mee:  assist, bring before, command, commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by, here, up, with), yield.
αυτην  personal pronoun - accusative singular feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ζωσαν  verb - present active participle - accusative singular feminine
zao  dzah'-o:  to live -- life(-time), (a-)live(-ly), quick.
Multilingual
Actes 9:41 French

Hechos 9:41 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 9:41 Chinese Bible

Links
Acts 9:41 NIVActs 9:41 NLTActs 9:41 ESVActs 9:41 NASBActs 9:41 KJVActs 9:41 Bible AppsActs 9:41 ParallelBible Hub
Acts 9:40
Top of Page
Top of Page