Jump to Previous Account Animal Aroma Curse Evil Ground Heart Imagination Pleasant Sake Savor Smelled Smite Strike Sweet YouthJump to Next Account Animal Aroma Curse Evil Ground Heart Imagination Pleasant Sake Savor Smelled Smite Strike Sweet YouthParallel Verses English Standard Version And when the LORD smelled the pleasing aroma, the LORD said in his heart, “I will never again curse the ground because of man, for the intention of man’s heart is evil from his youth. Neither will I ever again strike down every living creature as I have done. New American Standard Bible The LORD smelled the soothing aroma; and the LORD said to Himself, "I will never again curse the ground on account of man, for the intent of man's heart is evil from his youth; and I will never again destroy every living thing, as I have done. King James Bible And the LORD smelled a sweet savour; and the LORD said in his heart, I will not again curse the ground any more for man's sake; for the imagination of man's heart is evil from his youth; neither will I again smite any more every thing living, as I have done. Holman Christian Standard Bible When the LORD smelled the pleasing aroma, He said to Himself, "I will never again curse the ground because of man, even though man's inclination is evil from his youth. And I will never again strike down every living thing as I have done. International Standard Version When the LORD smelled the pleasing aroma, he told himself, "I will never again curse the land because of human beings—even though human inclinations remain evil from youth—nor will I destroy every living being ever again, as I've done. NET Bible And the LORD smelled the soothing aroma and said to himself, "I will never again curse the ground because of humankind, even though the inclination of their minds is evil from childhood on. I will never again destroy everything that lives, as I have just done. GOD'S WORD® Translation The LORD smelled the soothing aroma. He said to himself, "I will never again curse the ground because of humans, even though from birth their hearts are set on nothing but evil. I will never again kill every living creature as I have just done. King James 2000 Bible And the LORD smelled a sweet odor; and the LORD said in his heart, I will not again curse the ground any more for man's sake; for the imagination of man's heart is evil from his youth; neither will I again smite any more everything living, as I have done. American King James Version And the LORD smelled a sweet smell; and the LORD said in his heart, I will not again curse the ground any more for man's sake; for the imagination of man's heart is evil from his youth; neither will I again smite any more every thing living, as I have done. American Standard Version And Jehovah smelled the sweet savor; and Jehovah said in his heart, I will not again curse the ground any more for man's sake, for that the imagination of man's heart is evil from his youth; neither will I again smite any more everything living, as I have done. Douay-Rheims Bible And the Lord smelled a sweet savour, and said: I will no more curse the earth for the sake of man: for the imagination and thought of man's heart are prone to evil from his youth: therefore I will no more destroy every living soul as I have done. Darby Bible Translation And Jehovah smelled the sweet odour. And Jehovah said in his heart, I will no more henceforth curse the ground on account of Man, for the thought of Man's heart is evil from his youth; and I will no more smite every living thing, as I have done. English Revised Version And the LORD smelled the sweet savour; and the LORD said in his heart, I will not again curse the ground any more for man's sake, for that the imagination of man's heart is evil from his youth; neither will I again smite any more every thing living, as I have done. Webster's Bible Translation And the LORD smelled a sweet savor; and the LORD said in his heart, I will not again curse the ground any more for man's sake; for the imagination of man's heart is evil from his youth: neither will I again smite any more every living animal as I have done. World English Bible Yahweh smelled the pleasant aroma. Yahweh said in his heart, "I will not again curse the ground any more for man's sake, because the imagination of man's heart is evil from his youth; neither will I ever again strike everything living, as I have done. Young's Literal Translation and Jehovah smelleth the sweet fragrance, and Jehovah saith unto His heart, 'I continue not to disesteem any more the ground because of man, though the imagination of the heart of man is evil from his youth; and I continue not to smite any more all living, as I have done; Lexicon And the LORDYhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. smelled ruwach (roo'-akh) to blow, i.e. breathe; only (literally) to smell or (by implication, perceive (figuratively, to anticipate, enjoy) -- accept, smell, touch, make of quick understanding. a sweet nichowach (nee-kho'-akh) restful, i.e. pleasant; abstractly, delight -- sweet (odour). savour reyach (ray'-akh) odor (as if blown) -- savour, scent, smell. and the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) in 'el (ale) denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to his heart leb (labe) the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect I will not again yacaph (yaw-saf') to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing) curse qalal (kaw-lal') to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.)whet. the ground 'adamah (ad-aw-maw') soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land. any more for man's 'adam (aw-dawm') ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person. sake `abuwr (aw-boor') crossed, i.e. (abstractly) transit; used only adverbially, on account of, in order that -- because of, for (...'s sake), (intent) that, to. for the imagination yetser (yay'-tser) a form; figuratively, conception (i.e. purpose) -- frame, thing framed, imagination, mind, work. of man's 'adam (aw-dawm') ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person. heart leb (labe) the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect is evil ra` (rah) bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). from his youth na`uwr (naw-oor') (only in plural collectively or emphatic form) youth, the state (juvenility) or the persons (young people) -- childhood, youth. neither will I again yacaph (yaw-saf') to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing) smite nakah (naw-kaw') to strike (lightly or severely, literally or figuratively) any more every thing living chay (khah'-ee) age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop. as I have done `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application Multilingual Genèse 8:21 FrenchLinks Genesis 8:21 NIV • Genesis 8:21 NLT • Genesis 8:21 ESV • Genesis 8:21 NASB • Genesis 8:21 KJV • Genesis 8:21 Bible Apps • Genesis 8:21 Parallel • Bible Hub |