Jump to Previous Assembly Career Church Conversation Cruel Damage Destroy Early Excessively Former Formerly Furiously Great Havoc Heard Jews Judaism Life Manner Measure News Past Persecute Persecuted Ravaged Religion Time Tried Used Violently Wasted WayJump to Next Assembly Career Church Conversation Cruel Damage Destroy Early Excessively Former Formerly Furiously Great Havoc Heard Jews Judaism Life Manner Measure News Past Persecute Persecuted Ravaged Religion Time Tried Used Violently Wasted WayParallel Verses English Standard Version For you have heard of my former life in Judaism, how I persecuted the church of God violently and tried to destroy it. New American Standard Bible For you have heard of my former manner of life in Judaism, how I used to persecute the church of God beyond measure and tried to destroy it; King James Bible For ye have heard of my conversation in time past in the Jews' religion, how that beyond measure I persecuted the church of God, and wasted it: Holman Christian Standard Bible For you have heard about my former way of life in Judaism: I persecuted God's church to an extreme degree and tried to destroy it. International Standard Version For you have heard about my earlier life in Judaism—how I kept violently persecuting God's church and was trying to destroy it. NET Bible For you have heard of my former way of life in Judaism, how I was savagely persecuting the church of God and trying to destroy it. Aramaic Bible in Plain English For you have heard of my way of life, which from the first was in Judaism, that I was greatly persecuting the Church of God and destroying it. GOD'S WORD® Translation You heard about the way I once lived when I followed the Jewish religion. You heard how I violently persecuted God's church and tried to destroy it. King James 2000 Bible For you have heard of my manner of life in time past in the Jews' religion, how that beyond measure I persecuted the church of God, and wasted it: American King James Version For you have heard of my conversation in time past in the Jews' religion, how that beyond measure I persecuted the church of God, and wasted it: American Standard Version For ye have heard of my manner of life in time past in the Jews religion, how that beyond measure I persecuted the church of God, and made havoc of it: Douay-Rheims Bible For you have heard of my conversation in time past in the Jews' religion: how that, beyond measure, I persecuted the church of God, and wasted it. Darby Bible Translation For ye have heard what was my conversation formerly in Judaism, that I excessively persecuted the assembly of God, and ravaged it; English Revised Version For ye have heard of my manner of life in time past in the Jews' religion, how that beyond measure I persecuted the church of God, and made havock of it: Webster's Bible Translation For ye have heard of my manner of life in time past in the Jews' religion, that beyond measure I persecuted the church of God, and wasted it; Weymouth New Testament For you have heard of my early career in Judaism--how I furiously persecuted the Church of God, and made havoc of it; World English Bible For you have heard of my way of living in time past in the Jews' religion, how that beyond measure I persecuted the assembly of God, and ravaged it. Young's Literal Translation for ye did hear of my behaviour once in Judaism, that exceedingly I was persecuting the assembly of God, and wasting it, Lexicon ηκουσατε verb - aorist active indicative - second person akouo  ak-oo'-o: to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εμην possessive pronoun - first person accusative singular feminine emos  em-os': my -- of me, mine (own), my. αναστροφην noun - accusative singular feminine anastrophe  an-as-trof-ay':  behavior -- conversation. ποτε particle pote  pot-eh': indefinite adverb, at some time, ever -- afore-(any, some-)time(-s), at length (the last), (+ n-)ever, in the old time, in time past, once, when. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τω definite article - dative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιουδαισμω noun - dative singular masculine Ioudaismos  ee-oo-dah-is-mos': Judaism, i.e. the Jewish faith and usages -- Jews' religion. οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. καθ preposition kata  kat-ah': (prepositionally) down (in place or time), in varied relations υπερβολην noun - accusative singular feminine huperbole  hoop-er-bol-ay': a throwing beyond others, i.e. (figuratively) supereminence; pre-eminently -- abundance, (far more) exceeding, excellency, more excellent, beyond (out of) measure. εδιωκον verb - imperfect active indicative - first person singular dioko  dee-o'-ko: to pursue; by implication, to persecute -- ensue, follow (after), given to, (suffer) persecute(-ion), press forward. την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εκκλησιαν noun - accusative singular feminine ekklesia  ek-klay-see'-ah: a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation--assembly, church. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεου noun - genitive singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words επορθουν verb - imperfect active indicative - first person singular portheo  por-theh'-o: to ravage (figuratively) -- destroy, waste. αυτην personal pronoun - accusative singular feminine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons Multilingual Galates 1:13 FrenchLinks Galatians 1:13 NIV • Galatians 1:13 NLT • Galatians 1:13 ESV • Galatians 1:13 NASB • Galatians 1:13 KJV • Galatians 1:13 Bible Apps • Galatians 1:13 Parallel • Bible Hub |