Jump to Previous Account Ailment Announced Bodily Body Early Feeble First Flesh Glad Good Gospel Illness Infirmity News Preached Proclaim Proclaimed Tidings Time WeaknessJump to Next Account Ailment Announced Bodily Body Early Feeble First Flesh Glad Good Gospel Illness Infirmity News Preached Proclaim Proclaimed Tidings Time WeaknessParallel Verses English Standard Version You know it was because of a bodily ailment that I preached the gospel to you at first, New American Standard Bible but you know that it was because of a bodily illness that I preached the gospel to you the first time; King James Bible Ye know how through infirmity of the flesh I preached the gospel unto you at the first. Holman Christian Standard Bible you know that previously I preached the gospel to you because of a physical illness. International Standard Version You know that it was because I was ill that I brought you the gospel the first time. NET Bible But you know it was because of a physical illness that I first proclaimed the gospel to you, Aramaic Bible in Plain English For you know that in the illness of my flesh from the first I have preached The Good News to you. GOD'S WORD® Translation You know that the first time I brought you the Good News I was ill. King James 2000 Bible You know how through weakness of the flesh I preached the gospel unto you at the first. American King James Version You know how through infirmity of the flesh I preached the gospel to you at the first. American Standard Version but ye know that because of an infirmity of the flesh I preached the gospel unto you the first time: Douay-Rheims Bible And you know, how through infirmity of the flesh, I preached the gospel to you heretofore: and your temptation in my flesh, Darby Bible Translation But ye know that in weakness of the flesh I announced the glad tidings to you at the first; English Revised Version but ye know that because of an infirmity of the flesh I preached the gospel unto you the first time: Webster's Bible Translation Ye know that in infirmity of the flesh I preached the gospel to you at the first. Weymouth New Testament And you know that in those early days it was on account of bodily infirmity that I proclaimed the Good News to you, World English Bible but you know that because of weakness of the flesh I preached the Good News to you the first time. Young's Literal Translation and ye have known that through infirmity of the flesh I did proclaim good news to you at the first, Lexicon οιδατε verb - perfect active indicative - second person eido  i'-do: to see; by implication, (in the perfect tense only) to know δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. δι preposition dia  dee-ah': through (in very wide applications, local, causal, or occasional) ασθενειαν noun - accusative singular feminine astheneia  as-then'-i-ah: feebleness (of mind or body); by implication, malady; morally, frailty -- disease, infirmity, sickness, weakness. της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. σαρκος noun - genitive singular feminine sarx  sarx: carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly). ευηγγελισαμην verb - aorist middle indicative - first person singular euaggelizo  yoo-ang-ghel-id'-zo: to announce good news (evangelize) especially the gospel -- declare, bring (declare, show) glad (good) tidings, preach (the gospel). υμιν personal pronoun - second person dative plural humin  hoo-min': to (with or by) you -- ye, you, your(-selves). το definite article - accusative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. προτερον adjective - accusative singular neuter proteron  prot'-er-on: previously -- before, (at the) first, former. Multilingual Galates 4:13 FrenchLinks Galatians 4:13 NIV • Galatians 4:13 NLT • Galatians 4:13 ESV • Galatians 4:13 NASB • Galatians 4:13 KJV • Galatians 4:13 Bible Apps • Galatians 4:13 Parallel • Bible Hub |