Galatians 4:29
Jump to Previous
Birth Born Child Common Course Due Flesh Nature Ordinary Persecute Persecuted Power Spirit Time Way
Jump to Next
Birth Born Child Common Course Due Flesh Nature Ordinary Persecute Persecuted Power Spirit Time Way
Parallel Verses
English Standard Version
But just as at that time he who was born according to the flesh persecuted him who was born according to the Spirit, so also it is now.

New American Standard Bible
But as at that time he who was born according to the flesh persecuted him who was born according to the Spirit, so it is now also.

King James Bible
But as then he that was born after the flesh persecuted him that was born after the Spirit, even so it is now.

Holman Christian Standard Bible
But just as then the child born according to the flesh persecuted the one born according to the Spirit, so also now.

International Standard Version
But just as then the son who was conceived according to the flesh persecuted the son who was conceived according to the Spirit, so it is now.

NET Bible
But just as at that time the one born by natural descent persecuted the one born according to the Spirit, so it is now.

Aramaic Bible in Plain English
And as then, he who was born by the flesh did persecute him who was of the Spirit, so it is now also.

GOD'S WORD® Translation
Furthermore, at that time the son who was conceived in a natural way persecuted the son conceived in a spiritual way. That's exactly what's happening now.

King James 2000 Bible
But as then he that was born after the flesh persecuted him that was born after the Spirit, even so it is now.

American King James Version
But as then he that was born after the flesh persecuted him that was born after the Spirit, even so it is now.

American Standard Version
But as then he that was born after the flesh persecuted him that was born after the Spirit, so also it is now.

Douay-Rheims Bible
But as then he, that was born according to the flesh, persecuted him that was after the spirit; so also it is now.

Darby Bible Translation
But as then he that was born according to flesh persecuted him that was born according to Spirit, so also it is now.

English Revised Version
But as then he that was born after the flesh persecuted him that was born after the Spirit, even so it is now.

Webster's Bible Translation
But as then he that was born according to the flesh persecuted him that was born according to the Spirit, even so it is now.

Weymouth New Testament
Yet just as, at that time, the child born in the common course of nature persecuted the one whose birth was due to the power of the Spirit, so it is now.

World English Bible
But as then, he who was born according to the flesh persecuted him who was born according to the Spirit, so also it is now.

Young's Literal Translation
but as then he who was born according to the flesh did persecute him according to the spirit, so also now;
Lexicon
αλλ  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
ωσπερ  adverb
hosper  hoce'-per:  just as, i.e. exactly like -- (even, like) as.
τοτε  adverb
tote  tot'-eh:  the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution) -- that time, then.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κατα  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
σαρκα  noun - accusative singular feminine
sarx  sarx:  carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly).
γεννηθεις  verb - aorist passive participle - nominative singular masculine
gennao  ghen-nah'-o:  to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate
εδιωκεν  verb - imperfect active indicative - third person singular
dioko  dee-o'-ko:  to pursue; by implication, to persecute -- ensue, follow (after), given to, (suffer) persecute(-ion), press forward.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κατα  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
πνευμα  noun - accusative singular neuter
pneuma  pnyoo'-mah:  ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind.
ουτως  adverb
houto  hoo'-to:  after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
νυν  adverb
nun  noon:  now (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate
Multilingual
Galates 4:29 French

Gálatas 4:29 Biblia Paralela

加 拉 太 書 4:29 Chinese Bible

Links
Galatians 4:29 NIVGalatians 4:29 NLTGalatians 4:29 ESVGalatians 4:29 NASBGalatians 4:29 KJVGalatians 4:29 Bible AppsGalatians 4:29 ParallelBible Hub
Galatians 4:28
Top of Page
Top of Page