Philippians 2:7
Jump to Previous
Bondman's Bondservant Bond-Servant Born Emptied Empty Form Glory Human Likeness Nature Reputation Servant Stripped
Jump to Next
Bondman's Bondservant Bond-Servant Born Emptied Empty Form Glory Human Likeness Nature Reputation Servant Stripped
Parallel Verses
English Standard Version
but made himself nothing, taking the form of a servant, being born in the likeness of men.

New American Standard Bible
but emptied Himself, taking the form of a bond-servant, and being made in the likeness of men.

King James Bible
But made himself of no reputation, and took upon him the form of a servant, and was made in the likeness of men:

Holman Christian Standard Bible
Instead He emptied Himself by assuming the form of a slave, taking on the likeness of men. And when He had come as a man in His external form,

International Standard Version
Instead, poured out in emptiness, a servant's form did he possess, a mortal man becoming. In human form he chose to be,

NET Bible
but emptied himself by taking on the form of a slave, by looking like other men, and by sharing in human nature.

Aramaic Bible in Plain English
But he stripped himself and took the form of a Servant and was in the form of the children of men, and was found in fashion as a man.

GOD'S WORD® Translation
Instead, he emptied himself by taking on the form of a servant, by becoming like other humans, by having a human appearance.

King James 2000 Bible
But made himself of no reputation, and took upon him the form of a servant, and was made in the likeness of men:

American King James Version
But made himself of no reputation, and took on him the form of a servant, and was made in the likeness of men:

American Standard Version
but emptied himself, taking the form of a servant, being made in the likeness of men;

Douay-Rheims Bible
But emptied himself, taking the form of a servant, being made in the likeness of men, and in habit found as a man.

Darby Bible Translation
but emptied himself, taking a bondman's form, taking his place in the likeness of men;

English Revised Version
but emptied himself, taking the form of a servant, being made in the likeness of men;

Webster's Bible Translation
But made himself of no reputation, and took upon him the form of a servant, and was made in the likeness of men:

Weymouth New Testament
Nay, He stripped Himself of His glory, and took on Him the nature of a bondservant by becoming a man like other men.

World English Bible
but emptied himself, taking the form of a servant, being made in the likeness of men.

Young's Literal Translation
but did empty himself, the form of a servant having taken, in the likeness of men having been made,
Lexicon
αλλ  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
εαυτον  reflexive pronoun - third person accusative singular masculine
heautou  heh-ow-too':  him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
εκενωσεν  verb - aorist active indicative - third person singular
kenoo  ken-o'-o:  to make empty, i.e. (figuratively) to abase, neutralize, falsify -- make (of none effect, of no reputation, void), be in vain.
μορφην  noun - accusative singular feminine
morphe  mor-fay':  shape; figuratively, nature -- form.
δουλου  noun - genitive singular masculine
doulos  doo'-los:  a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency) -- bond(-man), servant.
λαβων  verb - second aorist active passive - nominative singular masculine
lambano  lam-ban'-o:  to take (in very many applications, literally and figuratively)
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
ομοιωματι  noun - dative singular neuter
homoioma  hom-oy'-o-mah:  a form; abstractly, resemblance -- made like to, likeness, shape, similitude.
ανθρωπων  noun - genitive plural masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
γενομενος  verb - second aorist middle deponent participle - nominative singular masculine
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
Multilingual
Philippiens 2:7 French

Filipenses 2:7 Biblia Paralela

腓 立 比 書 2:7 Chinese Bible

Links
Philippians 2:7 NIVPhilippians 2:7 NLTPhilippians 2:7 ESVPhilippians 2:7 NASBPhilippians 2:7 KJVPhilippians 2:7 Bible AppsPhilippians 2:7 ParallelBible Hub
Philippians 2:6
Top of Page
Top of Page