Jump to Previous Christ Confess Father's Glory Jesus Tongue WitnessJump to Next Christ Confess Father's Glory Jesus Tongue WitnessParallel Verses English Standard Version and every tongue confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. New American Standard Bible and that every tongue will confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. King James Bible And that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. Holman Christian Standard Bible and every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. International Standard Version Then every tongue in one accord, will say that Jesus the Messiah is Lord, while God the Father praising. NET Bible and every tongue confess that Jesus Christ is Lord to the glory of God the Father. Aramaic Bible in Plain English And every tongue shall confess that Yeshua The Messiah is THE LORD JEHOVAH to the glory of God his Father. GOD'S WORD® Translation and confess that Jesus Christ is Lord to the glory of God the Father. King James 2000 Bible And that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. American King James Version And that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. American Standard Version and that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. Douay-Rheims Bible And that every tongue should confess that the Lord Jesus Christ is in the glory of God the Father. Darby Bible Translation and every tongue confess that Jesus Christ is Lord to God the Father's glory. English Revised Version and that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. Webster's Bible Translation And that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. Weymouth New Testament and that every tongue should confess that JESUS CHRIST is LORD, to the glory of God the Father. World English Bible and that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. Young's Literal Translation and every tongue may confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words πασα adjective - nominative singular feminine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole γλωσσα noun - nominative singular feminine glossa  gloce-sah': the tongue; by implication, a language (specially, one naturally unacquired) -- tongue. εξομολογησηται verb - aorist middle subjunctive - third person singular exomologeo  ex-om-ol-og-eh'-o: to acknowledge or (by implication, of assent) agree fully -- confess, profess, promise. οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. κυριος noun - nominative singular masculine kurios  koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir. ιησους noun - nominative singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. χριστος noun - nominative singular masculine Christos  khris-tos': anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases δοξαν noun - accusative singular feminine doxa  dox'-ah: glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective) -- dignity, glory(-ious), honour, praise, worship. θεου noun - genitive singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). πατρος noun - genitive singular masculine pater  pat-ayr': a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent. Multilingual Philippiens 2:11 FrenchFilipenses 2:11 Biblia Paralela Links Philippians 2:11 NIV • Philippians 2:11 NLT • Philippians 2:11 ESV • Philippians 2:11 NASB • Philippians 2:11 KJV • Philippians 2:11 Bible Apps • Philippians 2:11 Parallel • Bible Hub |