Galatians 4:12
Jump to Previous
Badly Beg Behave Beseech Desire Hurt Injured Plead Respect Wrong Wronged
Jump to Next
Badly Beg Behave Beseech Desire Hurt Injured Plead Respect Wrong Wronged
Parallel Verses
English Standard Version
Brothers, I entreat you, become as I am, for I also have become as you are. You did me no wrong.

New American Standard Bible
I beg of you, brethren, become as I am, for I also have become as you are. You have done me no wrong;

King James Bible
Brethren, I beseech you, be as I am; for I am as ye are: ye have not injured me at all.

Holman Christian Standard Bible
I beg you, brothers: Become like me, for I also became like you. You have not wronged me;

International Standard Version
I beg you, brothers, to become like me, since I became like you. You did not do anything wrong to me.

NET Bible
I beg you, brothers and sisters, become like me, because I have become like you. You have done me no wrong!

Aramaic Bible in Plain English
Be like me because I also have been like you, my brethren, I beg of you. You have wronged me in nothing,

GOD'S WORD® Translation
Brothers and sisters, I beg you to become like me. After all, I became like you were. You didn't do anything wrong to me.

King James 2000 Bible
Brethren, I beseech you, be as I am; for I am as you are: you have not injured me at all.

American King James Version
Brothers, I beseech you, be as I am; for I am as you are: you have not injured me at all.

American Standard Version
I beseech you, brethren, become as I am , for I also am become as ye are . Ye did me no wrong:

Douay-Rheims Bible
Be ye as I, because I also am as you: brethren, I beseech you: you have not injured me at all.

Darby Bible Translation
Be as I am, for I also am as ye, brethren, I beseech you: ye have not at all wronged me.

English Revised Version
I beseech you, brethren, be as I am, for I am as ye are. Ye did me no wrong:

Webster's Bible Translation
Brethren, I beseech you, be as I am; for I am as ye are: ye have not injured me at all.

Weymouth New Testament
Brethren, become as I am, I beseech you; for I have also become like you. In no respect did you behave badly to me.

World English Bible
I beg you, brothers, become as I am, for I also have become as you are. You did me no wrong,

Young's Literal Translation
Become as I am -- because I also am as ye brethren, I beseech you; to me ye did no hurt,
Lexicon
γινεσθε  verb - present middle or passive deponent imperative - second person
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
εγω  personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o':  I, me.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
καγω  personal pronoun - first person nominative singular - contracted form
kago  kag-o':  so also the dative case kamoi kam-oy', and accusative case kame kam-eh' and (or also, even, etc.) I, (to) me
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
υμεις  personal pronoun - second person nominative plural
humeis  hoo-mice':  you (as subjective of verb) -- ye (yourselves), you.
αδελφοι  noun - vocative plural masculine
adephos  ad-el-fos':  a brother near or remote -- brother.
δεομαι  verb - present middle or passive deponent indicative - first person singular
deomai  deh'-om-ahee:  to beg (as binding oneself), i.e. petition -- beseech, pray (to), make request.
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
ουδεν  adjective - accusative singular neuter
oudeis  oo-dice':  not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing -- any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.
με  personal pronoun - first person accusative singular
me  meh:  me -- I, me, my.
ηδικησατε  verb - aorist active indicative - second person
adikeo  ad-ee-keh'-o:  to be unjust, i.e. (actively) do wrong (morally, socially or physically) -- hurt, injure, be an offender, be unjust, (do, suffer, take) wrong.
Multilingual
Galates 4:12 French

Gálatas 4:12 Biblia Paralela

加 拉 太 書 4:12 Chinese Bible

Links
Galatians 4:12 NIVGalatians 4:12 NLTGalatians 4:12 ESVGalatians 4:12 NASBGalatians 4:12 KJVGalatians 4:12 Bible AppsGalatians 4:12 ParallelBible Hub
Galatians 4:11
Top of Page
Top of Page