Acts 28:22
Jump to Previous
Attacked Believe Desire Everywhere Form Glad Good Hear Hearing Indeed Opinion Places Regard Religion Sect Talking Think Thinkest Views Want
Jump to Next
Attacked Believe Desire Everywhere Form Glad Good Hear Hearing Indeed Opinion Places Regard Religion Sect Talking Think Thinkest Views Want
Parallel Verses
English Standard Version
But we desire to hear from you what your views are, for with regard to this sect we know that everywhere it is spoken against.”

New American Standard Bible
"But we desire to hear from you what your views are; for concerning this sect, it is known to us that it is spoken against everywhere."

King James Bible
But we desire to hear of thee what thou thinkest: for as concerning this sect, we know that every where it is spoken against.

Holman Christian Standard Bible
But we would like to hear from you what you think. For concerning this sect, we are aware that it is spoken against everywhere."

International Standard Version
However, we'd like to hear from you what you believe, because people are talking against this sect everywhere."

NET Bible
But we would like to hear from you what you think, for regarding this sect we know that people everywhere speak against it."

Aramaic Bible in Plain English
“But we desire to hear from you what you think, because we know this teaching is not accepted by anyone.”

GOD'S WORD® Translation
However, we would like to hear what you think. We know that everywhere people are talking against this sect."

King James 2000 Bible
But we desire to hear of you what you think: for as concerning this sect, we know that everywhere it is spoken against.

American King James Version
But we desire to hear of you what you think: for as concerning this sect, we know that every where it is spoken against.

American Standard Version
But we desire to hear of thee what thou thinkest: for as concerning this sect, it is known to us that everywhere it is spoken against.

Douay-Rheims Bible
But we desire to hear of thee what thou thinkest; for as concerning this sect, we know that it is every where contradicted.

Darby Bible Translation
But we beg to hear of thee what thou thinkest, for as concerning this sect it is known to us that it is everywhere spoken against.

English Revised Version
But we desire to hear of thee what thou thinkest: for as concerning this sect, it is known to us that everywhere it is spoken against.

Webster's Bible Translation
But we desire to hear from thee, what thou thinkest: for as concerning this sect, we know that every where it is spoken against.

Weymouth New Testament
But we should be glad to hear from you what it is that you believe; for as for this sect all we know is that it is everywhere spoken against."

World English Bible
But we desire to hear from you what you think. For, as concerning this sect, it is known to us that everywhere it is spoken against."

Young's Literal Translation
and we think it good from thee to hear what thou dost think, for, indeed, concerning this sect it is known to us that everywhere it is spoken against;'
Lexicon
αξιουμεν  verb - present active indicative - first person
axioo  ax-ee-o'-o:  to deem entitled or fit -- desire, think good, count (think) worthy.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
παρα  preposition
para  par-ah':  near; i.e. (with genitive case) from beside, (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with
σου  personal pronoun - second person genitive singular
sou  soo:  of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy.
ακουσαι  verb - aorist active middle or passive deponent
akouo  ak-oo'-o:  to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
α  relative pronoun - accusative plural neuter
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
φρονεις  verb - present active indicative - second person singular
phroneo  fron-eh'-o:  to exercise the mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally) disposed
περι  preposition
peri  per-ee':  through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time
μεν  particle
men  men:  indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause (this one, the former, etc.)
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αιρεσεως  noun - genitive singular feminine
hairesis  hah'-ee-res-is:  a choice, i.e. (specially) a party or (abstractly) disunion -- heresy (which is the Greek word itself), sect.
ταυτης  demonstrative pronoun - genitive singular feminine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
γνωστον  adjective - nominative singular neuter
gnostos  gnoce-tos':  well-known -- acquaintance, (which may be) known, notable.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
ημιν  personal pronoun - first person dative plural
hemin  hay-meen':  to (or for, with, by) us -- our, (for) us, we.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
πανταχου  adverb
pantachou  pan-takh-oo':  universally -- in all places, everywhere.
αντιλεγεται  verb - present passive indicative - third person singular
antilego  an-til'-eg-o:  to dispute, refuse -- answer again, contradict, deny, gainsay(-er), speak against.
Multilingual
Actes 28:22 French

Hechos 28:22 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 28:22 Chinese Bible

Links
Acts 28:22 NIVActs 28:22 NLTActs 28:22 ESVActs 28:22 NASBActs 28:22 KJVActs 28:22 Bible AppsActs 28:22 ParallelBible Hub
Acts 28:21
Top of Page
Top of Page