Jump to Previous Accept Acknowledge Always Conscious Debt Everywhere Excellent Felix Gratitude Great Instance Noble Places Profound Receive Thankfulness Way WaysJump to Next Accept Acknowledge Always Conscious Debt Everywhere Excellent Felix Gratitude Great Instance Noble Places Profound Receive Thankfulness Way WaysParallel Verses English Standard Version in every way and everywhere we accept this with all gratitude. New American Standard Bible we acknowledge this in every way and everywhere, most excellent Felix, with all thankfulness. King James Bible We accept it always, and in all places, most noble Felix, with all thankfulness. Holman Christian Standard Bible we acknowledge this in every way and everywhere, most excellent Felix, with utmost gratitude. International Standard Version we always and everywhere acknowledge it with profound gratitude. NET Bible Most excellent Felix, we acknowledge this everywhere and in every way with all gratitude. Aramaic Bible in Plain English “And we all in every place receive your grace, excellent Felix.” GOD'S WORD® Translation We appreciate what you've done in every way and in every place, and we want to thank you very much. King James 2000 Bible We accept it always, and in all places, most noble Felix, with all thankfulness. American King James Version We accept it always, and in all places, most noble Felix, with all thankfulness. American Standard Version we accept it in all ways and in all places, most excellent Felix, with all thankfulness. Douay-Rheims Bible We accept it always and in all places, most excellent Felix, with all thanksgiving. Darby Bible Translation we receive it always and everywhere, most excellent Felix, with all thankfulness. English Revised Version we accept it in all ways and in all places, most excellent Felix, with all thankfulness. Webster's Bible Translation We accept it always, and in all places, most noble Felix, with all thankfulness. Weymouth New Testament in every instance and in every place we accept them with profound gratitude. World English Bible we accept it in all ways and in all places, most excellent Felix, with all thankfulness. Young's Literal Translation always, also, and everywhere we receive it, most noble Felix, with all thankfulness; Lexicon πολλης adjective - genitive singular femininepolus  pol-oos': abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly. ειρηνης noun - genitive singular feminine eirene  i-ray'-nay: peace; by implication, prosperity -- one, peace, quietness, rest, + set at one again. τυγχανοντες verb - present active participle - nominative plural masculine tugchano  toong-khan'-o: be, chance, enjoy, little, obtain, refresh...self, + special. δια preposition dia  dee-ah': through (in very wide applications, local, causal, or occasional) σου personal pronoun - second person genitive singular sou  soo: of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words κατορθωματων noun - genitive plural neuter katorthoma  kat-or'-tho-mah: something made fully upright, i.e. (figuratively) rectification (specially, good public administration) -- very worthy deed. γινομενων verb - present middle or passive deponent participle - genitive plural neuter ginomai  ghin'-om-ahee: to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) τω definite article - dative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εθνει noun - dative singular neuter ethnos  eth'-nos: a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan) -- Gentile, heathen, nation, people. τουτω demonstrative pronoun - dative singular neuter toutoi  too'-to: to (in, with or by) this (person or thing) -- here(-by, -in), him, one, the same, there(-in), this. δια preposition dia  dee-ah': through (in very wide applications, local, causal, or occasional) της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. σης possessive pronoun - second person genitive singular feminine sos  sos: thine -- thine (own), thy (friend). προνοιας noun - genitive singular feminine pronoia  pron'-oy-ah: forethought, i.e. provident care or supply -- providence, provision. παντη adverb pante  pan'-tay:  wholly -- always. τε particle te  teh: also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words πανταχου adverb pantachou  pan-takh-oo': universally -- in all places, everywhere. αποδεχομεθα verb - present middle or passive deponent indicative - first person apodechomai  ap-od-ekh'-om-ahee: to take fully, i.e. welcome (persons), approve (things) -- accept, receive (gladly). κρατιστε adjective - vocative singular masculine kratistos  krat'-is-tos: strongest, i.e. (in dignity) very honorable -- most excellent (noble). φηλιξ noun - vocative singular masculine Phelix  fay'-lix: happy; Phelix (i.e. Felix), a Roman -- Felix. μετα preposition meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal); πασης adjective - genitive singular feminine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole ευχαριστιας noun - genitive singular feminine eucharistia  yoo-khar-is-tee'-ah: gratitude; actively, grateful language (to God, as an act of worship) -- thankfulness, (giving of) thanks(-giving). Multilingual Actes 24:3 FrenchLinks Acts 24:3 NIV • Acts 24:3 NLT • Acts 24:3 ESV • Acts 24:3 NASB • Acts 24:3 KJV • Acts 24:3 Bible Apps • Acts 24:3 Parallel • Bible Hub |