Jump to Previous Alike Already Barbarians Debt Debtor Foolish Foreigners Greeks Greek-Speaking Learning Nations Obligated Obligation Obligations Others Outside Races Thoughtless Unwise WiseJump to Next Alike Already Barbarians Debt Debtor Foolish Foreigners Greeks Greek-Speaking Learning Nations Obligated Obligation Obligations Others Outside Races Thoughtless Unwise WiseParallel Verses English Standard Version I am under obligation both to Greeks and to barbarians, both to the wise and to the foolish. New American Standard Bible I am under obligation both to Greeks and to barbarians, both to the wise and to the foolish. King James Bible I am debtor both to the Greeks, and to the Barbarians; both to the wise, and to the unwise. Holman Christian Standard Bible I am obligated both to Greeks and barbarians, both to the wise and the foolish. International Standard Version Both to Greeks and to barbarians, both to wise and to foolish people, I am a debtor. NET Bible I am a debtor both to the Greeks and to the barbarians, both to the wise and to the foolish. Aramaic Bible in Plain English Greeks and Barbarians, wise and ignorant, for I owe a debt to preach to every person. GOD'S WORD® Translation I have an obligation to those who are civilized and those who aren't, to those who are wise and those who aren't. King James 2000 Bible I am debtor both to the Greeks, and to the Barbarians; both to the wise, and to the unwise. American King James Version I am debtor both to the Greeks, and to the Barbarians; both to the wise, and to the unwise. American Standard Version I am debtor both to Greeks and to Barbarians, both to the wise and to the foolish. Douay-Rheims Bible To the Greeks and to the barbarians, to the wise and to the unwise, I am a debtor; Darby Bible Translation I am a debtor both to Greeks and barbarians, both to wise and unintelligent: English Revised Version I am debtor both to Greeks and to Barbarians, both to the wise and to the foolish. Webster's Bible Translation I am debtor both to the Greeks, and to the barbarians, both to the wise, and to the unwise. Weymouth New Testament I am already under obligations alike to Greek-speaking races and to others, to cultured and to uncultured people: World English Bible I am debtor both to Greeks and to foreigners, both to the wise and to the foolish. Young's Literal Translation Both to Greeks and to foreigners, both to wise and to thoughtless, I am a debtor, Lexicon ελλησιν noun - dative plural masculineHellen  hel'-lane: a Hellen (Grecian) or inhabitant of Hellas; by extension a Greek-speaking person, especially a non-Jew -- Gentile, Greek. τε particle te  teh: also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words βαρβαροις adjective - dative plural masculine barbaros  bar'-bar-os:  a foreigner (i.e. non-Greek) -- barbarian(-rous). σοφοις adjective - dative plural masculine sophos  sof-os':  wise (in a most general application) -- wise. τε particle te  teh: also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ανοητοις adjective - dative plural masculine anoetos  an-o'-ay-tos: unintelligent; by implication, sensual -- fool(-ish), unwise. οφειλετης noun - nominative singular masculine opheiletes  of-i-let'-ace: an ower, i.e. person indebted; figuratively, a delinquent; morally, a transgressor (against God) -- debtor, which owed, sinner. ειμι verb - present indicative - first person singular eimi  i-mee': a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic) -- am, have been, it is I, was. Multilingual Romains 1:14 FrenchLinks Romans 1:14 NIV • Romans 1:14 NLT • Romans 1:14 ESV • Romans 1:14 NASB • Romans 1:14 KJV • Romans 1:14 Bible Apps • Romans 1:14 Parallel • Bible Hub |