Jump to Previous Acceptable Awe Cherish Fear Godly Grace Gratitude Kingdom Moved Offer Pleasing Receiving Respect Reverence Serve Service Shaken Show Thankful Thankfulness Well-Pleasing Whereby Wherefore WorshipJump to Next Acceptable Awe Cherish Fear Godly Grace Gratitude Kingdom Moved Offer Pleasing Receiving Respect Reverence Serve Service Shaken Show Thankful Thankfulness Well-Pleasing Whereby Wherefore WorshipParallel Verses English Standard Version Therefore let us be grateful for receiving a kingdom that cannot be shaken, and thus let us offer to God acceptable worship, with reverence and awe, New American Standard Bible Therefore, since we receive a kingdom which cannot be shaken, let us show gratitude, by which we may offer to God an acceptable service with reverence and awe; King James Bible Wherefore we receiving a kingdom which cannot be moved, let us have grace, whereby we may serve God acceptably with reverence and godly fear: Holman Christian Standard Bible Therefore, since we are receiving a kingdom that cannot be shaken, let us hold on to grace. By it, we may serve God acceptably, with reverence and awe, International Standard Version Therefore, since we are receiving a kingdom that cannot be shaken, let us be thankful and worship God in reverence and fear in a way that pleases him. NET Bible So since we are receiving an unshakable kingdom, let us give thanks, and through this let us offer worship pleasing to God in devotion and awe. Aramaic Bible in Plain English Therefore, because we have received The Kingdom that is not shaken, we shall receive grace by which we shall serve and please God in reverence and in awe. GOD'S WORD® Translation Therefore, we must be thankful that we have a kingdom that cannot be shaken. Because we are thankful, we must serve God with fear and awe in a way that pleases him. King James 2000 Bible Therefore we receiving a kingdom which cannot be moved, let us have grace, by which we may serve God acceptably with reverence and godly fear: American King James Version Why we receiving a kingdom which cannot be moved, let us have grace, whereby we may serve God acceptably with reverence and godly fear: American Standard Version Wherefore, receiving a kingdom that cannot be shaken, let us have grace, whereby we may offer service well-pleasing to God with reverence and awe: Douay-Rheims Bible Therefore receiving an immoveable kingdom, we have grace; whereby let us serve, pleasing God, with fear and reverence. Darby Bible Translation Wherefore let us, receiving a kingdom not to be shaken, have grace, by which let us serve God acceptably with reverence and fear. English Revised Version Wherefore, receiving a kingdom that cannot be shaken, let us have grace, whereby we may offer service well-pleasing to God with reverence and awe: Webster's Bible Translation Wherefore we receiving a kingdom which cannot be moved, let us have grace, by which we may serve God acceptably, with reverence and godly fear. Weymouth New Testament Therefore, receiving, as we now do, a kingdom which cannot be shaken, let us cherish thankfulness so that we may ever offer to God an acceptable service, with godly reverence and awe. World English Bible Therefore, receiving a Kingdom that can't be shaken, let us have grace, through which we serve God acceptably, with reverence and awe, Young's Literal Translation wherefore, a kingdom that cannot be shaken receiving, may we have grace, through which we may serve God well-pleasingly, with reverence and religious fear; Lexicon διο conjunctiondio  dee-o': through which thing, i.e. consequently -- for which cause, therefore, wherefore. βασιλειαν noun - accusative singular feminine basileia  bas-il-i'-ah: royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm -- kingdom, + reign. ασαλευτον adjective - accusative singular feminine asaleutos  as-al'-yoo-tos: unshaken, i.e. (by implication) immovable (figuratively) -- which cannot be moved, unmovable. παραλαμβανοντες verb - present active participle - nominative plural masculine paralambano  par-al-am-ban'-o: to receive near, i.e. associate with oneself (in any familiar or intimate act or relation); by analogy, to assume an office; figuratively, to learn -- receive, take (unto, with). εχωμεν verb - present active subjunctive - first person echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold χαριν noun - accusative singular feminine charis  khar'-ece: acceptable, benefit, favour, gift, grace(-ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy). δι preposition dia  dee-ah': through (in very wide applications, local, causal, or occasional) ης relative pronoun - genitive singular feminine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. λατρευομεν verb - present active indicative - first person latreuo  lat-ryoo'-o: to minister (to God), i.e. render religious homage -- serve, do the service, worship(-per). ευαρεστως adverb euarestos  yoo-ar-es'-toce: quite agreeably -- acceptably, + please well. τω definite article - dative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεω noun - dative singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). μετα preposition meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal); αιδους noun - genitive singular feminine aidos  ahee-doce': bashfulness, i.e. (towards men), modesty or (towards God) awe -- reverence, shamefacedness. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ευλαβειας noun - genitive singular feminine eulabeia  yoo-lab'-i-ah: caution, i.e. (religiously) reverence (piety); by implication, dread (concretely) -- fear(-ed). Multilingual Hébreux 12:28 FrenchLinks Hebrews 12:28 NIV • Hebrews 12:28 NLT • Hebrews 12:28 ESV • Hebrews 12:28 NASB • Hebrews 12:28 KJV • Hebrews 12:28 Bible Apps • Hebrews 12:28 Parallel • Bible Hub |