Jump to Previous Blood City Death Free Gate Holy Jesus Order Outside Reason Sanctify Sin Suffer Suffered Walls WhereforeJump to Next Blood City Death Free Gate Holy Jesus Order Outside Reason Sanctify Sin Suffer Suffered Walls WhereforeParallel Verses English Standard Version So Jesus also suffered outside the gate in order to sanctify the people through his own blood. New American Standard Bible Therefore Jesus also, that He might sanctify the people through His own blood, suffered outside the gate. King James Bible Wherefore Jesus also, that he might sanctify the people with his own blood, suffered without the gate. Holman Christian Standard Bible Therefore Jesus also suffered outside the gate, so that He might sanctify the people by His own blood. International Standard Version That is why Jesus, in order to sanctify the people by his own blood, also suffered outside the city gate. NET Bible Therefore, to sanctify the people by his own blood, Jesus also suffered outside the camp. Aramaic Bible in Plain English Because of this, Yeshua also suffered outside of the city to sanctify his people by his blood. GOD'S WORD® Translation That is why Jesus suffered outside the gates of Jerusalem. He suffered to make the people holy with his own blood. King James 2000 Bible Therefore Jesus also, that he might sanctify the people with his own blood, suffered outside the gate. American King James Version Why Jesus also, that he might sanctify the people with his own blood, suffered without the gate. American Standard Version Wherefore Jesus also, that he might sanctify the people through his own blood, suffered without the gate. Douay-Rheims Bible Wherefore Jesus also, that he might sanctify the people by his own blood, suffered without the gate. Darby Bible Translation Wherefore also Jesus, that he might sanctify the people by his own blood, suffered without the gate: English Revised Version Wherefore Jesus also, that he might sanctify the people through his own blood, suffered without the gate. Webster's Bible Translation Wherefore Jesus also, that he might sanctify the people with his own blood, suffered without the gate. Weymouth New Testament And for this reason Jesus also, in order, by His own blood, to set the people free from sin, suffered outside the gate. World English Bible Therefore Jesus also, that he might sanctify the people through his own blood, suffered outside of the gate. Young's Literal Translation Wherefore, also Jesus -- that he might sanctify through his own blood the people -- without the gate did suffer; Lexicon διο conjunctiondio  dee-o': through which thing, i.e. consequently -- for which cause, therefore, wherefore. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ιησους noun - nominative singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. ινα conjunction hina  hin'-ah: in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. αγιαση verb - aorist active subjunctive - third person singular hagiazo  hag-ee-ad'-zo: to make holy, i.e. (ceremonially) purify or consecrate; (mentally) to venerate -- hallow, be holy, sanctify. δια preposition dia  dee-ah': through (in very wide applications, local, causal, or occasional) του definite article - genitive singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιδιου adjective - genitive singular masculine idios  id'-ee-os: pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate αιματος noun - genitive singular neuter haima  hah'-ee-mah: blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred -- blood. τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. λαον noun - accusative singular masculine laos  lah-os':  a people -- people. εξω adverb exo  ex'-o: out(-side, of doors), literally or figuratively -- away, forth, (with-)out (of, -ward), strange. της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πυλης noun - genitive singular feminine pule  poo'-lay: a gate, i.e. the leaf or wing of a folding entrance -- gate. επαθεν verb - second aorist active indicative - third person singular pascho  pas'-kho: to experience a sensation or impression (usually painful) -- feel, passion, suffer, vex. Multilingual Hébreux 13:12 FrenchLinks Hebrews 13:12 NIV • Hebrews 13:12 NLT • Hebrews 13:12 ESV • Hebrews 13:12 NASB • Hebrews 13:12 KJV • Hebrews 13:12 Bible Apps • Hebrews 13:12 Parallel • Bible Hub |