James 1:15
Jump to Previous
Accomplished Afterward Beareth Bears Birth Completed Conceived Conceives Death Desire Finished Forth Full Fullgrown Full-Grown Fully Gives Grown Growth Lust Parent Passion Perfected Sin Time
Jump to Next
Accomplished Afterward Beareth Bears Birth Completed Conceived Conceives Death Desire Finished Forth Full Fullgrown Full-Grown Fully Gives Grown Growth Lust Parent Passion Perfected Sin Time
Parallel Verses
English Standard Version
Then desire when it has conceived gives birth to sin, and sin when it is fully grown brings forth death.

New American Standard Bible
Then when lust has conceived, it gives birth to sin; and when sin is accomplished, it brings forth death.

King James Bible
Then when lust hath conceived, it bringeth forth sin: and sin, when it is finished, bringeth forth death.

Holman Christian Standard Bible
Then after desire has conceived, it gives birth to sin, and when sin is fully grown, it gives birth to death.

International Standard Version
When that desire becomes pregnant, it gives birth to sin; and when that sin grows up, it gives birth to death.

NET Bible
Then when desire conceives, it gives birth to sin, and when sin is full grown, it gives birth to death.

Aramaic Bible in Plain English
And this desire becomes pregnant and gives birth to sin, but sin, when it has matured, gives birth to death.

GOD'S WORD® Translation
Then desire becomes pregnant and gives birth to sin. When sin grows up, it gives birth to death.

King James 2000 Bible
Then when lust has conceived, it brings forth sin: and sin, when it is finished, brings forth death.

American King James Version
Then when lust has conceived, it brings forth sin: and sin, when it is finished, brings forth death.

American Standard Version
Then the lust, when it hath conceived, beareth sin: and the sin, when it is fullgrown, bringeth forth death.

Douay-Rheims Bible
Then when concupiscence hath conceived, it bringeth forth sin. But sin, when it is completed, begetteth death.

Darby Bible Translation
then lust, having conceived, gives birth to sin; but sin fully completed brings forth death.

English Revised Version
Then the lust, when it hath conceived, beareth sin: and the sin, when it is fullgrown, bringeth forth death.

Webster's Bible Translation
Then when lust hath conceived, it bringeth forth sin: and sin, when it is finished, bringeth forth death.

Weymouth New Testament
Then the passion conceives, and becomes the parent of sin; and sin, when fully matured, gives birth to death.

World English Bible
Then the lust, when it has conceived, bears sin; and the sin, when it is full grown, brings forth death.

Young's Literal Translation
afterward the desire having conceived, doth give birth to sin, and the sin having been perfected, doth bring forth death.
Lexicon
ειτα  adverb
eita  i'-tah:  a particle of succession (in time or logical enumeration), then, moreover -- after that(-ward), furthermore, then.
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
επιθυμια  noun - nominative singular feminine
epithumia  ep-ee-thoo-mee'-ah:  a longing (especially for what is forbidden) -- concupiscence, desire, lust (after).
συλλαβουσα  verb - second aorist active passive - nominative singular feminine
sullambano  sool-lam-ban'-o:  to clasp, i.e. seize (arrest, capture); specially, to conceive; by implication, to aid -- catch, conceive, help, take.
τικτει  verb - present active indicative - third person singular
tikto  tik'-to:  to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth, etc.), literally or figuratively -- bear, be born, bring forth, be delivered, be in travail.
αμαρτιαν  noun - accusative singular feminine
hamartia  ham-ar-tee'-ah:  a sin (properly abstract) -- offence, sin(-ful).
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
αμαρτια  noun - nominative singular feminine
hamartia  ham-ar-tee'-ah:  a sin (properly abstract) -- offence, sin(-ful).
αποτελεσθεισα  verb - aorist passive participle - nominative singular feminine
apoteleo  ap-ot-el-eh'-o:  to complete entirely, i.e. consummate -- finish.
αποκυει  verb - present active indicative - third person singular
apokueo  ap-ok-oo-eh'-o:  to breed forth, i.e. (by transference) to generate (figuratively) -- beget, produce.
θανατον  noun - accusative singular masculine
thanatos  than'-at-os:  (properly, an adjective used as a noun) death -- deadly, (be...) death.
Multilingual
Jacques 1:15 French

Santiago 1:15 Biblia Paralela

雅 各 書 1:15 Chinese Bible

Links
James 1:15 NIVJames 1:15 NLTJames 1:15 ESVJames 1:15 NASBJames 1:15 KJVJames 1:15 Bible AppsJames 1:15 ParallelBible Hub
James 1:14
Top of Page
Top of Page