Jump to Previous Abides Acts Blessed Closely Continue Continues Continueth Deed Doer Effect Fixes Forgetful Forgets Free Freedom Gives Goes Hearer Intently Looks Makes Memory Obedience Obedient Perfect Putting Result Therein True. View Work WorkethJump to Next Abides Acts Blessed Closely Continue Continues Continueth Deed Doer Effect Fixes Forgetful Forgets Free Freedom Gives Goes Hearer Intently Looks Makes Memory Obedience Obedient Perfect Putting Result Therein True. View Work WorkethParallel Verses English Standard Version But the one who looks into the perfect law, the law of liberty, and perseveres, being no hearer who forgets but a doer who acts, he will be blessed in his doing. New American Standard Bible But one who looks intently at the perfect law, the law of liberty, and abides by it, not having become a forgetful hearer but an effectual doer, this man will be blessed in what he does. King James Bible But whoso looketh into the perfect law of liberty, and continueth therein, he being not a forgetful hearer, but a doer of the work, this man shall be blessed in his deed. Holman Christian Standard Bible But the one who looks intently into the perfect law of freedom and perseveres in it, and is not a forgetful hearer but one who does good works--this person will be blessed in what he does. International Standard Version But the one who looks at the perfect law of freedom and remains committed to it—thereby demonstrating that he is not a forgetful hearer but a doer of what that law requires—will be blessed in what he does. NET Bible But the one who peers into the perfect law of liberty and fixes his attention there, and does not become a forgetful listener but one who lives it out--he will be blessed in what he does. Aramaic Bible in Plain English But everyone who gazes into The Perfect Law of Liberty and continues in it, he is not a hearer who heard what is forgotten, but is a doer of the works, and this one shall be blessed in his work. GOD'S WORD® Translation However, the person who continues to study God's perfect teachings that make people free and who remains committed to them will be blessed. People like that don't merely listen and forget; they actually do what God's teachings say. King James 2000 Bible But whoever looks into the perfect law of liberty, and continues in it, he being not a forgetful hearer, but a doer of the work, this man shall be blessed in his deed. American King James Version But whoever looks into the perfect law of liberty, and continues therein, he being not a forgetful hearer, but a doer of the work, this man shall be blessed in his deed. American Standard Version But he that looketh into the perfect law, the law of liberty, and'so continueth, being not a hearer that forgetteth but a doer that worketh, this man shall be blessed in his doing. Douay-Rheims Bible But he that hath looked into the perfect law of liberty, and hath continued therein, not becoming a forgetful hearer, but a doer of the work; this man shall be blessed in his deed. Darby Bible Translation But he that fixes his view on the perfect law, that of liberty, and abides in it, being not a forgetful hearer but a doer of the work, he shall be blessed in his doing. English Revised Version But he that looketh into the perfect law, the law of liberty, and so continueth, being not a hearer that forgetteth, but a doer that worketh, this man shall be blessed in his doing. Webster's Bible Translation But he who looketh into the perfect law of liberty, and continueth in it, he being not a forgetful hearer, but a doer of the work, this man shall be blessed in his deed. Weymouth New Testament But he who looks closely into the perfect Law--the Law of freedom--and continues looking, he, being not a hearer who forgets, but an obedient doer, will as the result of his obedience be blessed. World English Bible But he who looks into the perfect law of freedom, and continues, not being a hearer who forgets, but a doer of the work, this man will be blessed in what he does. Young's Literal Translation and he who did look into the perfect law -- that of liberty, and did continue there, this one -- not a forgetful hearer becoming, but a doer of work -- this one shall be happy in his doing. Lexicon ο definite article - nominative singular masculineho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). παρακυψας verb - aorist active passive - nominative singular masculine parakupto  par-ak-oop'-to: to bend beside, i.e. lean over (so as to peer within) -- look (into), stoop down. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases νομον noun - accusative singular masculine nomos  nom'-os: law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle) -- law. τελειον adjective - accusative singular masculine teleios  tel'-i-os: complete (in various applications of labor, growth, mental and moral character, etc.); neuter completeness -- of full age, man, perfect. τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ελευθεριας noun - genitive singular feminine eleutheria  el-yoo-ther-ee'-ah: freedom (legitimate or licentious, chiefly moral or ceremonial) -- liberty. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words παραμεινας verb - aorist active passive - nominative singular masculine parameno  par-am-en'-o: to stay near, i.e. remain (literally, tarry; or figuratively, be permanent, persevere) -- abide, continue. ουτος demonstrative pronoun - nominative singular masculine houtos  hoo'-tos: the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. ουκ particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. ακροατης noun - nominative singular masculine akroates  ak-ro-at-ace':  a hearer (merely) -- hearer. επιλησμονης noun - genitive singular feminine epilesmone  ep-ee-lace-mon-ay':  negligence -- forgetful. γενομενος verb - second aorist middle deponent participle - nominative singular masculine ginomai  ghin'-om-ahee: to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) αλλα conjunction alla  al-lah': other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. ποιητης noun - nominative singular masculine poietes  poy-ay-tace': a performer; specially, a poet; --doer, poet. εργου noun - genitive singular neuter ergon  er'-gon: toil (as an effort or occupation); by implication, an act -- deed, doing, labour, work. ουτος demonstrative pronoun - nominative singular masculine houtos  hoo'-tos: the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. μακαριος adjective - nominative singular masculine makarios  mak-ar'-ee-os: supremely blest; by extension, fortunate, well off -- blessed, happy(-ier). εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τη definite article - dative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ποιησει noun - dative singular feminine poiesis  poy'-ay-sis: action, i.e. performance (of the law) -- deed. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons εσται verb - future indicative - third person singular esomai  es'-om-ahee: will be -- shall (should) be (have), (shall) come (to pass), may have, fall, what would follow, live long, sojourn. Multilingual Jacques 1:25 FrenchLinks James 1:25 NIV • James 1:25 NLT • James 1:25 ESV • James 1:25 NASB • James 1:25 KJV • James 1:25 Bible Apps • James 1:25 Parallel • Bible Hub |