Jump to Previous Action Apart Approval Benefit Compulsion Consent Deed Effect Favor Free Freely Good Goodness Kind Mind Necessity Order Pressure Spontaneous Voluntary Want Willed Willing Willingly Willingness Wished WorksJump to Next Action Apart Approval Benefit Compulsion Consent Deed Effect Favor Free Freely Good Goodness Kind Mind Necessity Order Pressure Spontaneous Voluntary Want Willed Willing Willingly Willingness Wished WorksParallel Verses English Standard Version but I preferred to do nothing without your consent in order that your goodness might not be by compulsion but of your own accord. New American Standard Bible but without your consent I did not want to do anything, so that your goodness would not be, in effect, by compulsion but of your own free will. King James Bible But without thy mind would I do nothing; that thy benefit should not be as it were of necessity, but willingly. Holman Christian Standard Bible But I didn't want to do anything without your consent, so that your good deed might not be out of obligation, but of your own free will. International Standard Version Yet I did not want to do anything without your consent, so that your good deed might not be something forced, but voluntary. NET Bible However, without your consent I did not want to do anything, so that your good deed would not be out of compulsion, but from your own willingness. Aramaic Bible in Plain English But I did not want to do anything without your counsel, so that your benefit would not be by necessity, but by your will. GOD'S WORD® Translation Yet, I didn't want to do anything without your consent. I want you to do this favor for me out of your own free will without feeling forced to do it. King James 2000 Bible But without your consent would I do nothing; that your benefit should not be as it were of necessity, but willingly. American King James Version But without your mind would I do nothing; that your benefit should not be as it were of necessity, but willingly. American Standard Version but without thy mind I would do nothing; that thy goodness should not be as of necessity, but of free will. Douay-Rheims Bible But without thy counsel I would do nothing: that thy good deed might not be as it were of necessity, but voluntary. Darby Bible Translation but I have wished to do nothing without thy mind, that thy good might not be as of necessity but of willingness: English Revised Version but without thy mind I would do nothing; that thy goodness should not be as of necessity, but of free will. Webster's Bible Translation But without thy mind I would do nothing; that thy benefit should not be as it were of necessity, but willingly. Weymouth New Testament Only I wished to do nothing without your consent, so that his kind action of yours might not be done under pressure, but might be a voluntary one. World English Bible But I was willing to do nothing without your consent, that your goodness would not be as of necessity, but of free will. Young's Literal Translation and apart from thy mind I willed to do nothing, that as of necessity thy good deed may not be, but of willingness, Lexicon χωρις adverbchoris  kho-rece': at a space, i.e. separately or apart from (often as preposition) -- beside, by itself, without. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. σης possessive pronoun - second person genitive singular feminine sos  sos: thine -- thine (own), thy (friend). γνωμης noun - genitive singular feminine gnome  gno'-may: cognition, i.e. (subjectively) opinion, or (objectively) resolve (counsel, consent, etc.) -- advice, + agree, judgment, mind, purpose, will. ουδεν adjective - accusative singular neuter oudeis oo-dice': not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing -- any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought. ηθελησα verb - aorist active indicative - first person singular thelo  thel'-o: by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in ποιησαι verb - aorist active middle or passive deponent poieo  poy-eh'-o: to make or do (in a very wide application, more or less direct) ινα conjunction hina  hin'-ah: in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. μη particle - nominative me  may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. ως adverb hos  hoce: which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows) κατα preposition kata  kat-ah': (prepositionally) down (in place or time), in varied relations αναγκην noun - accusative singular feminine anagke  an-ang-kay': constraint; by implication, distress -- distress, must needs, (of) necessity(-sary), needeth, needful. το definite article - nominative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αγαθον adjective - nominative singular neuter agathos  ag-ath-os': good (in any sense, often as noun) -- benefit, good(-s, things), well. σου personal pronoun - second person genitive singular sou  soo: of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy. η verb - present subjunctive - third person singular o  o: e ay; etc. be -- + appear, are, (may, might, should) be, have, is, + pass the flower of her age, should stand, were. αλλα conjunction alla  al-lah': other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. κατα preposition kata  kat-ah': (prepositionally) down (in place or time), in varied relations εκουσιον adjective - accusative singular neuter hekousion  hek-oo'-see-on:  voluntariness -- willingly. Multilingual Philémon 1:14 FrenchLinks Philemon 1:14 NIV • Philemon 1:14 NLT • Philemon 1:14 ESV • Philemon 1:14 NASB • Philemon 1:14 KJV • Philemon 1:14 Bible Apps • Philemon 1:14 Parallel • Bible Hub |