2 Corinthians 8:11
Jump to Previous
Ability Able Accomplishment Complete Completing Completion Desire Desiring Eager Eagerness Effect Finish Finishing Means Mind Order Perform Performance Proportion Readiness Ready Willing Willingness Work
Jump to Next
Ability Able Accomplishment Complete Completing Completion Desire Desiring Eager Eagerness Effect Finish Finishing Means Mind Order Perform Performance Proportion Readiness Ready Willing Willingness Work
Parallel Verses
English Standard Version
So now finish doing it as well, so that your readiness in desiring it may be matched by your completing it out of what you have.

New American Standard Bible
But now finish doing it also, so that just as there was the readiness to desire it, so there may be also the completion of it by your ability.

King James Bible
Now therefore perform the doing of it; that as there was a readiness to will, so there may be a performance also out of that which ye have.

Holman Christian Standard Bible
But now finish the task as well, that just as there was eagerness to desire it, so there may also be a completion from what you have.

International Standard Version
Now finish what you began, so that your eagerness to do so may be matched by your eagerness to complete it.

NET Bible
to finish what you started, so that just as you wanted to do it eagerly, you can also complete it according to your means.

Aramaic Bible in Plain English
Finish now by works that thing which you desire, for as you had eagerness to desire, so you should complete by works from what you have.

GOD'S WORD® Translation
So finish what you began to do. Then your willingness will be matched by what you accomplish

King James 2000 Bible
Now therefore perform the doing of it; that as there was a readiness to will, so there may be a performance also out of that which you have.

American King James Version
Now therefore perform the doing of it; that as there was a readiness to will, so there may be a performance also out of that which you have.

American Standard Version
But now complete the doing also; that as there was the readiness to will, so there may be the completion also out of your ability.

Douay-Rheims Bible
Now therefore perform ye it also in deed; that as your mind is forward to be willing, so it may be also to perform, out of that which you have.

Darby Bible Translation
But now also complete the doing of it; so that as there was the readiness to be willing, so also to complete out of what ye have.

English Revised Version
But now complete the doing also; that as there was the readiness to will, so there may be the completion also out of your ability.

Webster's Bible Translation
Now therefore finish the doing of it; that as there was a readiness to will, so there may be a performance also out of that which ye have.

Weymouth New Testament
And now complete the doing also, in order that, just as there was then the eagerness in desiring, there may now be the accomplishment in proportion to your means.

World English Bible
But now complete the doing also, that as there was the readiness to be willing, so there may be the completion also out of your ability.

Young's Literal Translation
and now also finish doing it, that even as there is the readiness of the will, so also the finishing, out of that which ye have,
Lexicon
νυνι  adverb
nuni  noo-nee':  just now -- now.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ποιησαι  verb - aorist active middle or passive deponent
poieo  poy-eh'-o:  to make or do (in a very wide application, more or less direct)
επιτελεσατε  verb - aorist active middle - second person
epiteleo  ep-ee-tel-eh'-o:  to fulfill further (or completely), i.e. execute; by implication, to terminate, undergo -- accomplish, do, finish, (make) (perfect), perform(-ance).
οπως  adverb
hopos  hop'-oce:  what(-ever) how, i.e. in the manner that (as adverb or conjunction of coincidence, intentional or actual) -- because, how, (so) that, to, when.
καθαπερ  adverb
kathaper  kath-ap'-er:  exactly as -- (even, as well) as.
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
προθυμια  noun - nominative singular feminine
prothumia  proth-oo-mee'-ah:  predisposition, i.e. alacrity -- forwardness of mind, readiness (of mind), ready (willing) mind.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θελειν  verb - present active infinitive
thelo  thel'-o:  by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in
ουτως  adverb
houto  hoo'-to:  after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
επιτελεσαι  verb - aorist active middle or passive deponent
epiteleo  ep-ee-tel-eh'-o:  to fulfill further (or completely), i.e. execute; by implication, to terminate, undergo -- accomplish, do, finish, (make) (perfect), perform(-ance).
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εχειν  verb - present active infinitive
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
Multilingual
2 Corinthiens 8:11 French

2 Corintios 8:11 Biblia Paralela

歌 林 多 後 書 8:11 Chinese Bible

Links
2 Corinthians 8:11 NIV2 Corinthians 8:11 NLT2 Corinthians 8:11 ESV2 Corinthians 8:11 NASB2 Corinthians 8:11 KJV2 Corinthians 8:11 Bible Apps2 Corinthians 8:11 ParallelBible Hub
2 Corinthians 8:10
Top of Page
Top of Page