2 Corinthians 5:8
Jump to Previous
Absent Anticipate Banished Body Cheerful Confidence Confident Courage Delight Desiring Fear Free Good Greater Home Pleased Prefer Present Rather Willing
Jump to Next
Absent Anticipate Banished Body Cheerful Confidence Confident Courage Delight Desiring Fear Free Good Greater Home Pleased Prefer Present Rather Willing
Parallel Verses
English Standard Version
Yes, we are of good courage, and we would rather be away from the body and at home with the Lord.

New American Standard Bible
we are of good courage, I say, and prefer rather to be absent from the body and to be at home with the Lord.

King James Bible
We are confident, I say, and willing rather to be absent from the body, and to be present with the Lord.

Holman Christian Standard Bible
and we are confident and satisfied to be out of the body and at home with the Lord.

International Standard Version
We are confident, then, and would prefer to be away from this body and to live with the Lord.

NET Bible
Thus we are full of courage and would prefer to be away from the body and at home with the Lord.

Aramaic Bible in Plain English
Because of this we trust and we long to depart from the body and to be with Our Lord.

GOD'S WORD® Translation
We are confident and prefer to live away from this body and to live with the Lord.

King James 2000 Bible
We are confident, I say, and willing rather to be absent from the body, and to be present with the Lord.

American King James Version
We are confident, I say, and willing rather to be absent from the body, and to be present with the Lord.

American Standard Version
we are of good courage, I say, and are willing rather to be absent from the body, and to be at home with the Lord.

Douay-Rheims Bible
But we are confident, and have a good will to be absent rather from the body, and to be present with the Lord.

Darby Bible Translation
we are confident, I say, and pleased rather to be absent from the body and present with the Lord.

English Revised Version
we are of good courage, I say, and are willing rather to be absent from the body, and to be at home with the Lord.

Webster's Bible Translation
We are confident, I say, and willing rather to be absent from the body, and to be present with the Lord.

Weymouth New Testament
So we have a cheerful confidence, and we anticipate with greater delight being banished from the body and going home to the Lord.

World English Bible
We are courageous, I say, and are willing rather to be absent from the body, and to be at home with the Lord.

Young's Literal Translation
we have courage, and are well pleased rather to be away from the home of the body, and to be at home with the Lord.
Lexicon
θαρρουμεν  verb - present active indicative - first person
tharrheo  thar-hreh'-o:  to exercise courage -- be bold, boldly, have confidence, be confident.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ευδοκουμεν  verb - present active indicative - first person
eudokeo  yoo-dok-eh'-o:  to think well of, i.e. approve (an act); specially, to approbate (a person or thing) -- think good, (be well) please(-d), be the good (have, take) pleasure, be willing.
μαλλον  adverb
mallon  mal'-lon:  (adverbially) more (in a greater degree) or rather -- better, far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather.
εκδημησαι  verb - aorist active middle or passive deponent
ekdemeo  ek-day-meh'-o:  to emigrate, i.e. (figuratively) vacate or quit -- be absent.
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
του  definite article - genitive singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σωματος  noun - genitive singular neuter
soma  so'-mah:  the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively -- bodily, body, slave.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ενδημησαι  verb - aorist active middle or passive deponent
endemeo  en-day-meh'-o:  to be in one's own country, i.e. home (figuratively) -- be at home (present).
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κυριον  noun - accusative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
Multilingual
2 Corinthiens 5:8 French

2 Corintios 5:8 Biblia Paralela

歌 林 多 後 書 5:8 Chinese Bible

Links
2 Corinthians 5:8 NIV2 Corinthians 5:8 NLT2 Corinthians 5:8 ESV2 Corinthians 5:8 NASB2 Corinthians 5:8 KJV2 Corinthians 5:8 Bible Apps2 Corinthians 5:8 ParallelBible Hub
2 Corinthians 5:7
Top of Page
Top of Page