Jump to Previous Ambition Arrogant Better Bitter Boast Boastfully Defiance Deny Desire Emulation Envy Envying Falsely Feelings Glory Harbor Heart Hearts Jealousy Lie Others Pride Rivalry Selfish Speak Strife Talking True. Truth ZealJump to Next Ambition Arrogant Better Bitter Boast Boastfully Defiance Deny Desire Emulation Envy Envying Falsely Feelings Glory Harbor Heart Hearts Jealousy Lie Others Pride Rivalry Selfish Speak Strife Talking True. Truth ZealParallel Verses English Standard Version But if you have bitter jealousy and selfish ambition in your hearts, do not boast and be false to the truth. New American Standard Bible But if you have bitter jealousy and selfish ambition in your heart, do not be arrogant and so lie against the truth. King James Bible But if ye have bitter envying and strife in your hearts, glory not, and lie not against the truth. Holman Christian Standard Bible But if you have bitter envy and selfish ambition in your heart, don't brag and deny the truth. International Standard Version But if you have bitter jealousy and rivalry in your hearts, stop boasting and slandering the truth. NET Bible But if you have bitter jealousy and selfishness in your hearts, do not boast and tell lies against the truth. Aramaic Bible in Plain English But if you have bitter envy or contention in your hearts, do not be puffed up against the truth and lie. GOD'S WORD® Translation But if you are bitterly jealous and filled with self-centered ambition, don't brag. Don't say that you are wise when it isn't true. King James 2000 Bible But if you have bitter envying and strife in your hearts, boast not, and lie not against the truth. American King James Version But if you have bitter envying and strife in your hearts, glory not, and lie not against the truth. American Standard Version But if ye have bitter jealousy and faction in your heart, glory not and lie not against the truth. Douay-Rheims Bible But if you have bitter zeal, and there be contentions in your hearts; glory not, and be not liars against the truth. Darby Bible Translation but if ye have bitter emulation and strife in your hearts, do not boast and lie against the truth. English Revised Version But if ye have bitter jealousy and faction in your heart, glory not and lie not against the truth. Webster's Bible Translation But if ye have bitter envying and strife in your hearts, glory not, and lie not against the truth. Weymouth New Testament But if in your hearts you have bitter feelings of envy and rivalry, do not speak boastfully and falsely, in defiance of the truth. World English Bible But if you have bitter jealousy and selfish ambition in your heart, don't boast and don't lie against the truth. Young's Literal Translation and if bitter zeal ye have, and rivalry in your heart, glory not, nor lie against the truth; Lexicon ει conditionalei  i: if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ζηλον noun - accusative singular masculine zelos  dzay'-los: heat, i.e. (figuratively) zeal (in a favorable sense, ardor; in an unfavorable one, jealousy, as of a husband (figuratively, of God), or an enemy, malice) πικρον adjective - accusative singular masculine pikros  pik-ros': sharp (pungent), i.e. acrid -- bitter. εχετε verb - present active indicative - second person echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εριθειαν noun - accusative singular feminine eritheia  er-ith-i'-ah: intrigue, i.e. (by implication) faction -- contention(-ious), strife. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τη definite article - dative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. καρδια noun - dative singular feminine kardia  kar-dee'-ah: the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle -- (+ broken-)heart(-ed). υμων personal pronoun - second person genitive plural humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). μη particle - nominative me  may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. κατακαυχασθε verb - present middle or passive deponent imperative - second person katakauchaomai  kat-ak-ow-khah'-om-ahee: to exult against (i.e. over) -- boast (against), glory, rejoice against. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ψευδεσθε verb - present middle imperative - second person pseudomai  psyoo'-dom-ahee: to utter an untruth or attempt to deceive by falsehood -- falsely, lie. κατα preposition kata  kat-ah': (prepositionally) down (in place or time), in varied relations της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αληθειας noun - genitive singular feminine aletheia  al-ay'-thi-a: truth -- true, truly, truth, verity. Multilingual Jacques 3:14 FrenchLinks James 3:14 NIV • James 3:14 NLT • James 3:14 ESV • James 3:14 NASB • James 3:14 KJV • James 3:14 Bible Apps • James 3:14 Parallel • Bible Hub |