James 5:1
Jump to Previous
Aloud Bitter Crying Howl Howling Miseries Misery Rich Soon Sorrows Troubles Wail Wealth Weep Weeping Yourselves
Jump to Next
Aloud Bitter Crying Howl Howling Miseries Misery Rich Soon Sorrows Troubles Wail Wealth Weep Weeping Yourselves
Parallel Verses
English Standard Version
Come now, you rich, weep and howl for the miseries that are coming upon you.

New American Standard Bible
Come now, you rich, weep and howl for your miseries which are coming upon you.

King James Bible
Go to now, ye rich men, weep and howl for your miseries that shall come upon you.

Holman Christian Standard Bible
Come now, you rich people! Weep and wail over the miseries that are coming on you.

International Standard Version
Now listen, you rich people! Cry and moan over the miseries that are overtaking you.

NET Bible
Come now, you rich! Weep and cry aloud over the miseries that are coming on you.

Aramaic Bible in Plain English
Oh rich men, wail and weep over the miseries which are coming upon you!

GOD'S WORD® Translation
Pay attention to this if you're rich. Cry and moan about the misery that is coming to you.

King James 2000 Bible
Come now, you rich men, weep and howl for your miseries that shall come upon you.

American King James Version
Go to now, you rich men, weep and howl for your miseries that shall come on you.

American Standard Version
Come now, ye rich, weep and howl for your miseries that are coming upon you.

Douay-Rheims Bible
Go to now, ye rich men, weep and howl in your miseries, which shall come upon you.

Darby Bible Translation
Go to now, ye rich, weep, howling over your miseries that are coming upon you.

English Revised Version
Go to now, ye rich, weep and howl for your miseries that are coming upon you.

Webster's Bible Translation
Come now, ye rich men, weep and howl for your miseries that shall come upon you.

Weymouth New Testament
Come, you rich men, weep aloud and howl for your sorrows which will soon be upon you.

World English Bible
Come now, you rich, weep and howl for your miseries that are coming on you.

Young's Literal Translation
Go, now, ye rich! weep, howling over your miseries that are coming upon you;
Lexicon
αγε  verb - present active imperative - second person singular
ago  ag'-o:  to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce -- be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open.
νυν  adverb
nun  noon:  now (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πλουσιοι  adjective - nominative plural masculine
plousios  ploo'-see-os:  wealthy; figuratively, abounding with -- rich.
κλαυσατε  verb - aorist active middle - second person
klaio  klah'-yo:  to sob, i.e. wail aloud -- bewail, weep.
ολολυζοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
ololuzo  ol-ol-odd'-zo:  to howl or halloo, i.e. shriek -- howl.
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
ταις  definite article - dative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ταλαιπωριαις  noun - dative plural feminine
talaiporia  tal-ahee-po-ree'-ah:  wretchedness, i.e. calamity -- misery.
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
ταις  definite article - dative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
επερχομεναις  verb - present middle or passive deponent participle - dative plural feminine
eperchomai  ep-er'-khom-ahee:  to supervene, i.e. arrive, occur, impend, attack, (figuratively) influence -- come (in, upon).
Multilingual
Jacques 5:1 French

Santiago 5:1 Biblia Paralela

雅 各 書 5:1 Chinese Bible

Links
James 5:1 NIVJames 5:1 NLTJames 5:1 ESVJames 5:1 NASBJames 5:1 KJVJames 5:1 Bible AppsJames 5:1 ParallelBible Hub
James 4:17
Top of Page
Top of Page