2 Peter 1:11
Jump to Previous
Abundantly Admission Age-During Christ Entrance Eternal Everlasting Freely Furnished Granted Jesus Kingdom Ministered Open Provided Receive Reign Rich Richly Savior Saviour Supplied Triumphant Way Welcome
Jump to Next
Abundantly Admission Age-During Christ Entrance Eternal Everlasting Freely Furnished Granted Jesus Kingdom Ministered Open Provided Receive Reign Rich Richly Savior Saviour Supplied Triumphant Way Welcome
Parallel Verses
English Standard Version
For in this way there will be richly provided for you an entrance into the eternal kingdom of our Lord and Savior Jesus Christ.

New American Standard Bible
for in this way the entrance into the eternal kingdom of our Lord and Savior Jesus Christ will be abundantly supplied to you.

King James Bible
For so an entrance shall be ministered unto you abundantly into the everlasting kingdom of our Lord and Saviour Jesus Christ.

Holman Christian Standard Bible
For in this way, entry into the eternal kingdom of our Lord and Savior Jesus Christ will be richly supplied to you.

International Standard Version
For in this way you will be generously granted entry into the eternal kingdom of our Lord and Savior Jesus, the Messiah.

NET Bible
For thus an entrance into the eternal kingdom of our Lord and Savior, Jesus Christ, will be richly provided for you.

Aramaic Bible in Plain English
For in this way an entrance of the eternal Kingdom of our Lord and Our Savior Yeshua The Messiah is richly given to you.

GOD'S WORD® Translation
Then you will also be given the wealth of entering into the eternal kingdom of our Lord and Savior Jesus Christ.

King James 2000 Bible
For so an entrance shall be provided unto you abundantly into the everlasting kingdom of our Lord and Savior Jesus Christ.

American King James Version
For so an entrance shall be ministered to you abundantly into the everlasting kingdom of our Lord and Savior Jesus Christ.

American Standard Version
for thus shall be richly supplied unto you the entrance into the eternal kingdom of our Lord and Saviour Jesus Christ.

Douay-Rheims Bible
For so an entrance shall be ministered to you abundantly into the everlasting kingdom of our Lord and Saviour Jesus Christ.

Darby Bible Translation
for thus shall the entrance into the everlasting kingdom of our Lord and Saviour Jesus Christ be richly furnished unto you.

English Revised Version
for thus shall be richly supplied unto you the entrance into the eternal kingdom of our Lord and Saviour Jesus Christ.

Webster's Bible Translation
For so an entrance shall be ministered to you abundantly into the everlasting kingdom of our Lord and Savior Jesus Christ.

Weymouth New Testament
And so a triumphant admission into the eternal Kingdom of our Lord and Saviour Jesus Christ will be freely granted to you.

World English Bible
For thus you will be richly supplied with the entrance into the eternal Kingdom of our Lord and Savior, Jesus Christ.

Young's Literal Translation
for so, richly shall be superadded to you the entrance into the age-during reign of our Lord and Saviour Jesus Christ.
Lexicon
ουτως  adverb
houto  hoo'-to:  after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
πλουσιως  adverb
plousios  ploo-see'-oce:  copiously -- abundantly, richly.
επιχορηγηθησεται  verb - future passive indicative - third person singular
epichoregeo  ep-ee-khor-ayg-eh'-o:  to furnish besides, i.e. fully supply, (figuratively) aid or contribute -- add, minister (nourishment, unto).
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εισοδος  noun - nominative singular feminine
eisodos  ice'-od-os:  an entrance -- coming, enter(-ing) in (to).;
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αιωνιον  adjective - accusative singular feminine
aionios  ahee-o'-nee-os:  perpetual (also used of past time, or past and future as well) -- eternal, for ever, everlasting, world (began).
βασιλειαν  noun - accusative singular feminine
basileia  bas-il-i'-ah:  royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm -- kingdom, + reign.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κυριου  noun - genitive singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
ημων  personal pronoun - first person genitive plural
hemon  hay-mone':  of (or from) us -- our (company), us, we.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
σωτηρος  noun - genitive singular masculine
soter  so-tare':  a deliverer, i.e. God or Christ -- saviour.
ιησου  noun - genitive singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
χριστου  noun - genitive singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
Multilingual
2 Pierre 1:11 French

2 Pedro 1:11 Biblia Paralela

彼 得 後 書 1:11 Chinese Bible

Links
2 Peter 1:11 NIV2 Peter 1:11 NLT2 Peter 1:11 ESV2 Peter 1:11 NASB2 Peter 1:11 KJV2 Peter 1:11 Bible Apps2 Peter 1:11 ParallelBible Hub
2 Peter 1:10
Top of Page
Top of Page