Jump to Previous Appointed Attendant Attended Care Charge Control Entrusted Eyes Favor Favour Findeth Found Grace Hand High House Household Joseph Ministered Opinion Overseer Owned Personal Potiphar Servant Served Serveth SightJump to Next Appointed Attendant Attended Care Charge Control Entrusted Eyes Favor Favour Findeth Found Grace Hand High House Household Joseph Ministered Opinion Overseer Owned Personal Potiphar Servant Served Serveth SightParallel Verses English Standard Version So Joseph found favor in his sight and attended him, and he made him overseer of his house and put him in charge of all that he had. New American Standard Bible So Joseph found favor in his sight and became his personal servant; and he made him overseer over his house, and all that he owned he put in his charge. King James Bible And Joseph found grace in his sight, and he served him: and he made him overseer over his house, and all that he had he put into his hand. Holman Christian Standard Bible Joseph found favor in his master's sight and became his personal attendant. Potiphar also put him in charge of his household and placed all that he owned under his authority. International Standard Version That's how Joseph pleased Potiphar as he served him. Eventually, Potiphar appointed Joseph as overseer of his entire household. Moreover, he entrusted everything that he owned into his care. NET Bible So Joseph found favor in his sight and became his personal attendant. Potiphar appointed Joseph overseer of his household and put him in charge of everything he owned. GOD'S WORD® Translation Potiphar liked Joseph so much that he made him his trusted servant. He put him in charge of his household and everything he owned. King James 2000 Bible And Joseph found grace in his sight, and he served him: and he made him overseer over his house, and all that he had he put into his hand. American King James Version And Joseph found grace in his sight, and he served him: and he made him overseer over his house, and all that he had he put into his hand. American Standard Version And Joseph found favor in his sight, and he ministered unto him: and he made him overseer over his house, and all that he had he put into his hand. Douay-Rheims Bible And Joseph found favour in the sight of his master, and ministered to him: and being set over all by him, he governed the house committed to him, and all things that were delivered to him: Darby Bible Translation And Joseph found favour in his eyes, and attended on him; and he set him over his house, and all that he had he gave into his hand. English Revised Version And Joseph found grace in his sight, and he ministered unto him: and he made him overseer over his house, and all that he had he put into his hand. Webster's Bible Translation And Joseph found grace in his sight, and he served him: and he made him overseer over his house, and all that he had he put into his hand. World English Bible Joseph found favor in his sight. He ministered to him, and he made him overseer over his house, and all that he had he put into his hand. Young's Literal Translation and Joseph findeth grace in his eyes and serveth him, and he appointeth him over his house, and all that he hath he hath given into his hand. Lexicon And JosephYowceph (yo-safe') let him add (or perhaps simply active participle adding); Joseph, the name of seven Israelites -- Joseph. found matsa' (maw-tsaw') to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present grace chen (khane) graciousness, i.e. subjective (kindness, favor) or objective (beauty) -- favour, grace(-ious), pleasant, precious, (well-)favoured. in his sight `ayin (ah'-yin) an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) and he served sharath (shaw-rath') to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to -- minister (unto), (do) serve(-ant, -ice, -itor), wait on. him and he made him overseer paqad (paw-kad') to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc. over his house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) and all that he had yesh (yaysh) entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb; there is or are he put nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) into his hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), Multilingual Genèse 39:4 FrenchLinks Genesis 39:4 NIV • Genesis 39:4 NLT • Genesis 39:4 ESV • Genesis 39:4 NASB • Genesis 39:4 KJV • Genesis 39:4 Bible Apps • Genesis 39:4 Parallel • Bible Hub |