Exodus 24:13
Jump to Previous
Aide Attendant God's Joshua Minister Moses Mount Mountain Onto Riseth Rose Servant
Jump to Next
Aide Attendant God's Joshua Minister Moses Mount Mountain Onto Riseth Rose Servant
Parallel Verses
English Standard Version
So Moses rose with his assistant Joshua, and Moses went up into the mountain of God.

New American Standard Bible
So Moses arose with Joshua his servant, and Moses went up to the mountain of God.

King James Bible
And Moses rose up, and his minister Joshua: and Moses went up into the mount of God.

Holman Christian Standard Bible
So Moses arose with his assistant Joshua and went up the mountain of God.

International Standard Version
So Moses got up, along with Joshua his servant, and went up on the mountain of God.

NET Bible
So Moses set out with Joshua his attendant, and Moses went up the mountain of God.

GOD'S WORD® Translation
Moses set out with his assistant Joshua, and Moses went up on the mountain of God.

King James 2000 Bible
And Moses rose up, and his minister Joshua: and Moses went up into the mount of God.

American King James Version
And Moses rose up, and his minister Joshua: and Moses went up into the mount of God.

American Standard Version
And Moses rose up, and Joshua his minister: and Moses went up into the mount of God.

Douay-Rheims Bible
Moses rose up, and his minister Josue: and Moses going up into the mount of God,

Darby Bible Translation
And Moses rose up, and Joshua his attendant; and Moses went up to the mountain of God.

English Revised Version
And Moses rose up, and Joshua his minister: and Moses went up into the mount of God.

Webster's Bible Translation
And Moses rose up, and his minister Joshua: and Moses went up upon the mount of God.

World English Bible
Moses rose up with Joshua, his servant, and Moses went up onto God's Mountain.

Young's Literal Translation
And Moses riseth -- Joshua his minister also -- and Moses goeth up unto the mount of God;
Lexicon
And Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
rose up
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
and his minister
sharath  (shaw-rath')
to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to -- minister (unto), (do) serve(-ant, -ice, -itor), wait on.
Joshua
Yhowshuwa`  (yeh-ho-shoo'-ah)
Jehovah-saved; Jehoshua (i.e. Joshua), the Jewish leader -- Jehoshua, Jehoshuah, Joshua.
and Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
went up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
into the mount
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
of God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
Multilingual
Exode 24:13 French

Éxodo 24:13 Biblia Paralela

出 埃 及 記 24:13 Chinese Bible

Links
Exodus 24:13 NIVExodus 24:13 NLTExodus 24:13 ESVExodus 24:13 NASBExodus 24:13 KJVExodus 24:13 Bible AppsExodus 24:13 ParallelBible Hub
Exodus 24:12
Top of Page
Top of Page