Exodus 24:14
Jump to Previous
Aaron Abide Approach Cause Chiefs Dispute Elders Hur Involved Legal Matter Matters Nigh Places Tarry Turn Wait
Jump to Next
Aaron Abide Approach Cause Chiefs Dispute Elders Hur Involved Legal Matter Matters Nigh Places Tarry Turn Wait
Parallel Verses
English Standard Version
And he said to the elders, “Wait here for us until we return to you. And behold, Aaron and Hur are with you. Whoever has a dispute, let him go to them.”

New American Standard Bible
But to the elders he said, "Wait here for us until we return to you. And behold, Aaron and Hur are with you; whoever has a legal matter, let him approach them."

King James Bible
And he said unto the elders, Tarry ye here for us, until we come again unto you: and, behold, Aaron and Hur are with you: if any man have any matters to do, let him come unto them.

Holman Christian Standard Bible
He told the elders, "Wait here for us until we return to you. Aaron and Hur are here with you. Whoever has a dispute should go to them."

International Standard Version
He told the elders, "Wait here for us until we return to you. Look, Aaron and Hur are with you, and whoever has a dispute, let him come to them."

NET Bible
He told the elders, "Wait for us in this place until we return to you. Here are Aaron and Hur with you. Whoever has any matters of dispute can approach them."

GOD'S WORD® Translation
He said to the leaders, "Wait here for us until we come back to you. Aaron and Hur are here with you. Take all your disagreements to them."

King James 2000 Bible
And he said unto the elders, Tarry you here for us, until we come again unto you: and, behold, Aaron and Hur are with you: if any man has any matters to judge, let him come unto them.

American King James Version
And he said to the elders, Tarry you here for us, until we come again to you: and, behold, Aaron and Hur are with you: if any man have any matters to do, let him come to them.

American Standard Version
And he said unto the elders, Tarry ye here for us, until we come again unto you: and, behold, Aaron and Hur are with you: whosoever hath a cause, let him come near unto them.

Douay-Rheims Bible
Said to the ancients: Wait ye here till we return to you. You have Aaron and Hur with you: if any question shall arise, you shall refer it to them.

Darby Bible Translation
And he said to the elders, Wait here for us, until we return to you; and behold, Aaron and Hur are with you: if any man have any matter, let him come before them.

English Revised Version
And he said unto the elders, Tarry ye here for us, until we come again unto you: and, behold, Aaron and Hur are with you: whosoever hath a cause, let him come near unto them.

Webster's Bible Translation
And he said to the elders, Tarry ye here for us, until we come again to you: and behold, Aaron and Hur are with you: if any man hath any matters to do, let him come to them.

World English Bible
He said to the elders, "Wait here for us, until we come again to you. Behold, Aaron and Hur are with you. Whoever is involved in a dispute can go to them."

Young's Literal Translation
and unto the elders he hath said, 'Abide ye for us in this place, until that we turn back unto you, and lo, Aaron and Hur are with you -- he who hath matters doth come nigh unto them.'
Lexicon
And he said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto the elders
zaqen  (zaw-kane')
old -- aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.
Tarry
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
ye here
zeh  (zeh)
the masculine demonstrative pronoun, this or that
for us until we come again
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
unto you and behold Aaron
'Aharown  (a-har-one')
Aharon, the brother of Moses -- Aaron.
and Hur
Chuwr  (khoor)
Chur, the name of four Israelites and one Midianite -- Hur.
are with you if any
miy  (me)
an interrogative pronoun of persons, also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix -- any (man), he, him, + O that! what, which, who(-m, -se, -soever), + would to God.
man
ba`al  (bah'-al)
a master; hence, a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense) + married, master, person, + sworn, they of.
have any matters
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
to do
ba`al  (bah'-al)
a master; hence, a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense) + married, master, person, + sworn, they of.
let him come
nagash  (naw-gash')
to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; relig. to worship;
unto them
Multilingual
Exode 24:14 French

Éxodo 24:14 Biblia Paralela

出 埃 及 記 24:14 Chinese Bible

Links
Exodus 24:14 NIVExodus 24:14 NLTExodus 24:14 ESVExodus 24:14 NASBExodus 24:14 KJVExodus 24:14 Bible AppsExodus 24:14 ParallelBible Hub
Exodus 24:13
Top of Page
Top of Page