Jump to Previous Able Baked Cakes Cast Couldn't Delay Dough Driven Egypt Fermented Food Forth Leavened Paste Prepared Provisions Quickly Ready Tarry Themselves Thrust Time Unleavened Victual Victuals Wait Wasn't YeastJump to Next Able Baked Cakes Cast Couldn't Delay Dough Driven Egypt Fermented Food Forth Leavened Paste Prepared Provisions Quickly Ready Tarry Themselves Thrust Time Unleavened Victual Victuals Wait Wasn't YeastParallel Verses English Standard Version And they baked unleavened cakes of the dough that they had brought out of Egypt, for it was not leavened, because they were thrust out of Egypt and could not wait, nor had they prepared any provisions for themselves. New American Standard Bible They baked the dough which they had brought out of Egypt into cakes of unleavened bread. For it had not become leavened, since they were driven out of Egypt and could not delay, nor had they prepared any provisions for themselves. King James Bible And they baked unleavened cakes of the dough which they brought forth out of Egypt, for it was not leavened; because they were thrust out of Egypt, and could not tarry, neither had they prepared for themselves any victual. Holman Christian Standard Bible The people baked the dough they had brought out of Egypt into unleavened loaves, since it had no yeast; for when they had been driven out of Egypt they could not delay and had not prepared any provisions for themselves. International Standard Version They baked the dough that they brought out of Egypt into thin cakes of unleavened bread. It had not been leavened because they were driven out of Egypt and could not wait, nor had they prepared provisions for themselves. NET Bible They baked cakes of bread without yeast using the dough they had brought from Egypt, for it was made without yeast--because they were thrust out of Egypt and were not able to delay, they could not prepare food for themselves either. GOD'S WORD® Translation With the dough they had brought from Egypt, they baked round, flat bread. The dough hadn't risen because they'd been thrown out of Egypt and had no time to prepare food for the trip. King James 2000 Bible And they baked unleavened cakes of the dough which they brought forth out of Egypt, for it was not leavened; because they were thrust out of Egypt, and could not tarry, neither had they prepared for themselves any provisions. American King James Version And they baked unleavened cakes of the dough which they brought forth out of Egypt, for it was not leavened; because they were thrust out of Egypt, and could not tarry, neither had they prepared for themselves any victual. American Standard Version And they baked unleavened cakes of the dough which they brought forth out of Egypt; for it was not leavened, because they were thrust out of Egypt, and could not tarry, neither had they prepared for themselves any victuals. Douay-Rheims Bible And they baked the meal, which a little before they had brought out of Egypt, in dough: and they made earth cakes unleavened: for it could not be leavened, the Egyptians pressing them to depart, and not suffering them to make any stay: neither did they think of preparing any meat. Darby Bible Translation And they baked the dough that they brought forth out of Egypt into unleavened cakes, for it was not leavened; for they were driven out of Egypt, and could not wait; neither had they prepared for themselves any food. English Revised Version And they baked unleavened cakes of the dough which they brought forth out of Egypt, for it was not leavened; because they were thrust out of Egypt, and could not tarry, neither had they prepared for themselves any victual. Webster's Bible Translation And they baked unleavened cakes of the dough which they brought from Egypt, for it was not leavened: because they were driven from Egypt, and could not tarry, neither had they prepared for themselves any victuals. World English Bible They baked unleavened cakes of the dough which they brought forth out of Egypt; for it wasn't leavened, because they were thrust out of Egypt, and couldn't wait, neither had they prepared for themselves any food. Young's Literal Translation And they bake with the dough which they have brought out from Egypt unleavened cakes, for it hath not fermented; for they have been cast out of Egypt, and have not been able to delay, and also provision they have not made for themselves. Lexicon And they baked'aphah (aw-faw') to cook, especially to bake -- bake(-r, (-meats). unleavened matstsah (mats-tsaw') unleaved (bread, cake), without leaven. cakes `uggah (oog-gaw') an ash-cake (as round) -- cake (upon the hearth). of the dough batseq (baw-tsake') dough (as swelling by fermentation) -- dough, flour. which they brought forth yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. out of Egypt Mitsrayim (mits-rah'-yim) Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim. for it was not leavened chamets (khaw-mates') to be pungent; i.e. in taste (sour, i.e. literally fermented, or figuratively, harsh), in color (dazzling) -- cruel (man), dyed, be grieved, leavened. because they were thrust out garash (gaw-rash') to drive out from a possession; especially to expatriate or divorce -- cast up (out), divorced (woman), drive away (forth, out), expel, surely put away, trouble, thrust out. of Egypt Mitsrayim (mits-rah'-yim) Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim. and could yakol (yaw-kole') to be able, literally (can, could) or morally (may, might) not tarry mahahh (maw-hah') to question or hesitate, i.e. (by implication) to be reluctant -- delay, linger, stay selves, tarry. neither had they prepared `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application for themselves any victual tseydah (tsay-daw') food -- meat, provision, venison, victuals. Multilingual Exode 12:39 FrenchLinks Exodus 12:39 NIV • Exodus 12:39 NLT • Exodus 12:39 ESV • Exodus 12:39 NASB • Exodus 12:39 KJV • Exodus 12:39 Bible Apps • Exodus 12:39 Parallel • Bible Hub |