Jump to Previous Benjamin Hundred Israel Punish Supply Ten Thousand Throughout Tribes Victual Victuals Worked WroughtJump to Next Benjamin Hundred Israel Punish Supply Ten Thousand Throughout Tribes Victual Victuals Worked WroughtParallel Verses English Standard Version and we will take ten men of a hundred throughout all the tribes of Israel, and a hundred of a thousand, and a thousand of ten thousand, to bring provisions for the people, that when they come they may repay Gibeah of Benjamin, for all the outrage that they have committed in Israel.” New American Standard Bible "And we will take 10 men out of 100 throughout the tribes of Israel, and 100 out of 1,000, and 1,000 out of 10,000 to supply food for the people, that when they come to Gibeah of Benjamin, they may punish them for all the disgraceful acts that they have committed in Israel." King James Bible And we will take ten men of an hundred throughout all the tribes of Israel, and an hundred of a thousand, and a thousand out of ten thousand, to fetch victual for the people, that they may do, when they come to Gibeah of Benjamin, according to all the folly that they have wrought in Israel. Holman Christian Standard Bible We will take 10 men out of every 100 from all the tribes of Israel, and 100 out of every 1,000, and 1,000 out of every 10,000 to get provisions for the people when they go to Gibeah in Benjamin to punish them for all the horror they did in Israel." International Standard Version We'll take ten men out of 100 from all of the tribes of Israel. We'll appoint 100 out of 1,000 and 1,000 out of 10,000 to supply provisions for the army. And when we reach Gibeah in the territory of Benjamin, we'll punish them for all of the stupid things that they've done in Israel." NET Bible We will take ten of every group of a hundred men from all the tribes of Israel (and a hundred of every group of a thousand, and a thousand of every group of ten thousand) to get supplies for the army. When they arrive in Gibeah of Benjamin they will punish them for the atrocity which they committed in Israel." GOD'S WORD® Translation We'll take one-tenth of all the men from the tribes of Israel to get supplies for the troops. When the troops go to Gibeah in the territory of Benjamin they can punish the citizens of Gibeah for the godless thing they did in Israel." King James 2000 Bible And we will take ten men of a hundred throughout all the tribes of Israel, and a hundred of a thousand, and a thousand out of ten thousand, to bring food for the people, that they may do, when they come to Gibeah of Benjamin, according to all the abomination that they have done in Israel. American King James Version And we will take ten men of an hundred throughout all the tribes of Israel, and an hundred of a thousand, and a thousand out of ten thousand, to fetch victual for the people, that they may do, when they come to Gibeah of Benjamin, according to all the folly that they have worked in Israel. American Standard Version and we will take ten men of a hundred throughout all the tribes of Israel, and a hundred of a thousand, and a thousand out of ten thousand, to fetch victuals for the people, that they may do, when they come to Gibeah of Benjamin, according to all the folly that they have wrought in Israel. Douay-Rheims Bible We will take ten men of a hundred out of all the tribes of Israel, and a hundred out of a thousand, and a thousand out of ten thousand, to bring victuals for the army, that we might fight against Gabaa of Benjamin, and render to it for its wickedness, what it deserveth. Darby Bible Translation and we will take ten men of a hundred throughout all the tribes of Israel, and a hundred of a thousand, and a thousand of ten thousand, to bring provisions for the people, that when they come they may requite Gib'e-ah of Benjamin, for all the wanton crime which they have committed in Israel." English Revised Version and we will take ten men of an hundred throughout all the tribes of Israel, and an hundred of a thousand, and a thousand out of ten thousand, to fetch victual for the people, that they may do, when they come to Gibeah of Benjamin, according to all the folly that they have wrought in Israel. Webster's Bible Translation And we will take ten men of a hundred throughout all the tribes of Israel, and a hundred of a thousand, and a thousand out of ten thousand, to fetch provisions for the people, that they may do, when they come to Gibeah of Benjamin, according to all the folly that they have wrought in Israel. World English Bible and we will take ten men of one hundred throughout all the tribes of Israel, and one hundred of one thousand, and a thousand out of ten thousand, to get food for the people, that they may do, when they come to Gibeah of Benjamin, according to all the folly that they have worked in Israel." Young's Literal Translation and we have taken ten men of a hundred, of all the tribes of Israel, and a hundred of a thousand, and a thousand of a myriad, to receive provision for the people, to do, at their coming to Gibeah of Benjamin, according to all the folly which it hath done in Israel.' Lexicon And we will takelaqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) ten `eser (eh'ser) ten (as an accumulation to the extent of the digits) -- ten, (fif-, seven-)teen. men 'enowsh (en-oshe') a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word. of an hundred me'ah (may-aw') a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction -- hundred(-fold), -th), + sixscore. throughout all the tribes shebet (shay'-bet) a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan -- correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. and an hundred me'ah (may-aw') a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction -- hundred(-fold), -th), + sixscore. of a thousand 'eleph (eh'-lef) hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand -- thousand. and a thousand 'eleph (eh'-lef) hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand -- thousand. out of ten thousand rbabah (reb-aw-baw') abundance (in number), i.e. (specifically) a myriad (whether definite or indefinite) -- many, million, multiply, ten thousand. to fetch laqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) victual tseydah (tsay-daw') food -- meat, provision, venison, victuals. for the people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. that they may do `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application when they come bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) to Gibeah Geba` (gheh'-bah) Geba, a place in Palestine -- Gaba, Geba, Gibeah. of Benjamin Binyamiyn (bin-yaw-mene') son of (the) right hand; Binjamin, youngest son of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory -- Benjamin. according to all the folly nbalah (neb-aw-law') foolishness, i.e. (morally) wickedness; concretely, a crime; by extension, punishment -- folly, vile, villany. that they have wrought `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application in Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. Multilingual Juges 20:10 FrenchLinks Judges 20:10 NIV • Judges 20:10 NLT • Judges 20:10 ESV • Judges 20:10 NASB • Judges 20:10 KJV • Judges 20:10 Bible Apps • Judges 20:10 Parallel • Bible Hub |