Judges 20:4
Jump to Previous
Belongeth Belongs Benjamin Concubine Dead Husband Levite Murdered Night Purpose Servant-Wife Slain Spend Stopping
Jump to Next
Belongeth Belongs Benjamin Concubine Dead Husband Levite Murdered Night Purpose Servant-Wife Slain Spend Stopping
Parallel Verses
English Standard Version
And the Levite, the husband of the woman who was murdered, answered and said, “I came to Gibeah that belongs to Benjamin, I and my concubine, to spend the night.

New American Standard Bible
So the Levite, the husband of the woman who was murdered, answered and said, "I came with my concubine to spend the night at Gibeah which belongs to Benjamin.

King James Bible
And the Levite, the husband of the woman that was slain, answered and said, I came into Gibeah that belongeth to Benjamin, I and my concubine, to lodge.

Holman Christian Standard Bible
The Levite, the husband of the murdered woman, answered: "I went to Gibeah in Benjamin with my concubine to spend the night.

International Standard Version
So the descendant of Levi, the husband of the murdered woman, spoke up and replied, "I came to spend the night at Gibeah, which is part of Benjamin, along with my mistress.

NET Bible
The Levite, the husband of the murdered woman, spoke up, "I and my concubine stopped in Gibeah in the territory of Benjamin to spend the night.

GOD'S WORD® Translation
The Levite, the husband of the murdered woman, answered, "My concubine and I went to Gibeah in Benjamin to spend the night.

King James 2000 Bible
And the Levite, the husband of the woman that was slain, answered and said, I came into Gibeah that belongs to Benjamin, I and my concubine, to lodge.

American King James Version
And the Levite, the husband of the woman that was slain, answered and said, I came into Gibeah that belongs to Benjamin, I and my concubine, to lodge.

American Standard Version
And the Levite, the husband of the woman that was murdered, answered and said, I came into Gibeah that belongeth to Benjamin, I and my concubine, to lodge.

Douay-Rheims Bible
Answered: I came into Gabaa of Benjamin with my wife, and there I lodged:

Darby Bible Translation
And the Levite, the husband of the woman who was murdered, answered and said, "I came to Gib'e-ah that belongs to Benjamin, I and my concubine, to spend the night.

English Revised Version
And the Levite, the husband of the woman that was murdered, answered and said, I came into Gibeah that belongeth to Benjamin, I and my concubine, to lodge.

Webster's Bible Translation
And the Levite, the husband of the woman that was slain, answered and said, I came into Gibeah that belongeth to Benjamin, I and my concubine, to lodge.

World English Bible
The Levite, the husband of the woman who was murdered, answered, "I came into Gibeah that belongs to Benjamin, I and my concubine, to lodge.

Young's Literal Translation
And the man, the Levite, husband of the woman who hath been murdered, answereth and saith, 'Into Gibeah (which is to Benjamin) I have come, I and my concubine, to lodge;
Lexicon
And the Levite
Leviyiy  (lay-vee-ee')
a Levite or descendant of Levi -- Leviite.
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
the husband
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
of the woman
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
that was slain
ratsach  (raw-tsakh')
to dash in pieces, i.e. kill (a human being), especially to murder -- put to death, kill, (man-)slay(-er), murder(-er).
answered
`anah  (aw-naw')
to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce
and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
I came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
into Gibeah
Gib`ah  (ghib-aw')
Gibah; the name of three places in Palestine -- Gibeah, the hill.
that belongeth to Benjamin
Binyamiyn  (bin-yaw-mene')
son of (the) right hand; Binjamin, youngest son of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory -- Benjamin.
I and my concubine
piylegesh  (pee-leh'-ghesh)
a concubine; also (masculine) a paramour -- concubine, paramour.
to lodge
luwn  (loon)
to stop (usually over night); by implication, to stay permanently; hence (in a bad sense) to be obstinate (especially in words, to complain)
Multilingual
Juges 20:4 French

Jueces 20:4 Biblia Paralela

士 師 記 20:4 Chinese Bible

Links
Judges 20:4 NIVJudges 20:4 NLTJudges 20:4 ESVJudges 20:4 NASBJudges 20:4 KJVJudges 20:4 Bible AppsJudges 20:4 ParallelBible Hub
Judges 20:3
Top of Page
Top of Page