Exodus 24:4
Jump to Previous
Altar Builded Buildeth Built Early Foot Hill Israel Morning Moses Mount Mountain Pillars Riseth Rose Tribes Twelve Words Writeth Writing Wrote
Jump to Next
Altar Builded Buildeth Built Early Foot Hill Israel Morning Moses Mount Mountain Pillars Riseth Rose Tribes Twelve Words Writeth Writing Wrote
Parallel Verses
English Standard Version
And Moses wrote down all the words of the LORD. He rose early in the morning and built an altar at the foot of the mountain, and twelve pillars, according to the twelve tribes of Israel.

New American Standard Bible
Moses wrote down all the words of the LORD. Then he arose early in the morning, and built an altar at the foot of the mountain with twelve pillars for the twelve tribes of Israel.

King James Bible
And Moses wrote all the words of the LORD, and rose up early in the morning, and builded an altar under the hill, and twelve pillars, according to the twelve tribes of Israel.

Holman Christian Standard Bible
And Moses wrote down all the words of the LORD. He rose early the next morning and set up an altar and 12 pillars for the 12 tribes of Israel at the base of the mountain.

International Standard Version
So Moses wrote down all the words of the LORD. He got up early in the morning and built an altar with twelve pillars for the twelve tribes of Israel at the base of the mountain.

NET Bible
and Moses wrote down all the words of the LORD. Early in the morning he built an altar at the foot of the mountain and arranged twelve standing stones--according to the twelve tribes of Israel.

GOD'S WORD® Translation
So Moses wrote down all the LORD's words. Early the next morning he built an altar at the foot of the mountain and [set up] 12 sacred stones for the 12 tribes of Israel.

King James 2000 Bible
And Moses wrote all the words of the LORD, and rose up early in the morning, and built an altar at the foot of the mountain, and twelve pillars, according to the twelve tribes of Israel.

American King James Version
And Moses wrote all the words of the LORD, and rose up early in the morning, and built an altar under the hill, and twelve pillars, according to the twelve tribes of Israel.

American Standard Version
And Moses wrote all the words of Jehovah, and rose up early in the morning, and builded an altar under the mount, and twelve pillars, according to the twelve tribes of Israel.

Douay-Rheims Bible
And Moses wrote all the words of the Lord: and rising in the morning he built an altar at the foot of the mount, and twelve titles according to the twelve tribes of Israel.

Darby Bible Translation
And Moses wrote all the words of Jehovah, and rose up early in the morning, and built an altar under the mountain, and twelve pillars, according to the twelve tribes of Israel.

English Revised Version
And Moses wrote all the words of the LORD, and rose up early in the morning, and builded an altar under the mount, and twelve pillars, according to the twelve tribes of Israel.

Webster's Bible Translation
And Moses wrote all the words of the LORD, and rose early in the morning, and built an altar under the hill, and twelve pillars according to the twelve tribes of Israel.

World English Bible
Moses wrote all the words of Yahweh, and rose up early in the morning, and built an altar under the mountain, and twelve pillars for the twelve tribes of Israel.

Young's Literal Translation
And Moses writeth all the words of Jehovah, and riseth early in the morning, and buildeth an altar under the hill, and twelve standing pillars for the twelve tribes of Israel;
Lexicon
And Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
wrote
kathab  (kaw-thab')
to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe) -- describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten).
all the words
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and rose up early
shakam  (shaw-kam')
to load up (on the back of man or beast), i.e. to start early in the morning -- (arise, be up, get (oneself) up, rise up) early (betimes), morning.
in the morning
boqer  (bo'-ker)
dawn (as the break of day); generally, morning -- (+) day, early, morning, morrow.
and builded
banah  (baw-naw')
to build (literally and figuratively) -- (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), surely.
an altar
mizbeach  (miz-bay'-akh)
an altar -- altar.
under the hill
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
and twelve pillars
matstsebah  (mats-tsay-baw')
something stationed, i.e. a column or (memorial stone); by analogy, an idol -- garrison, (standing) image, pillar.
according to the twelve
shnayim  (shen-ah'-yim)
two; also (as ordinal) twofold -- both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two.
`asar  (aw-sawr')
ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth -- (eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-)teen(-th), + eleven(-th), + sixscore thousand, + twelve(-th).
tribes
shebet  (shay'-bet)
a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan -- correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
Multilingual
Exode 24:4 French

Éxodo 24:4 Biblia Paralela

出 埃 及 記 24:4 Chinese Bible

Links
Exodus 24:4 NIVExodus 24:4 NLTExodus 24:4 ESVExodus 24:4 NASBExodus 24:4 KJVExodus 24:4 Bible AppsExodus 24:4 ParallelBible Hub
Exodus 24:3
Top of Page
Top of Page