Genesis 35:7
Jump to Previous
Altar Appeared Beth Bethel Buildeth Built El Erected Face Fled Fleeing Flight Naming Proclaimeth Revealed Vision
Jump to Next
Altar Appeared Beth Bethel Buildeth Built El Erected Face Fled Fleeing Flight Naming Proclaimeth Revealed Vision
Parallel Verses
English Standard Version
and there he built an altar and called the place El-bethel, because there God had revealed himself to him when he fled from his brother.

New American Standard Bible
He built an altar there, and called the place El-bethel, because there God had revealed Himself to him when he fled from his brother.

King James Bible
And he built there an altar, and called the place Elbethel: because there God appeared unto him, when he fled from the face of his brother.

Holman Christian Standard Bible
Jacob built an altar there and called the place God of Bethel because it was there that God had revealed Himself to him when he was fleeing from his brother.

International Standard Version
He built an altar there to God and named the place El Beth-el, because God had revealed himself there when he was fleeing from his brother.

NET Bible
He built an altar there and named the place El Bethel because there God had revealed himself to him when he was fleeing from his brother.

GOD'S WORD® Translation
He built an altar there and called that place El Bethel [God of the House of God]. That's where God had revealed himself to Jacob when he was fleeing from his brother.

King James 2000 Bible
And he built there an altar, and called the place El-bethel: because there God appeared unto him, when he fled from the face of his brother.

American King James Version
And he built there an altar, and called the place Elbethel: because there God appeared to him, when he fled from the face of his brother.

American Standard Version
And he built there an altar, and called the place El-beth-el; because there God was revealed unto him, when he fled from the face of his brother.

Douay-Rheims Bible
And he built there an altar, and called the name of that place, The house of God: for there God appeared to him when he fled from his brother.

Darby Bible Translation
And he built there an altar, and called the place El-beth-el; because there God had appeared to him when he fled from the face of his brother.

English Revised Version
And he built there an altar, and called the place El-beth-el: because there God was revealed unto him, when he fled from the face of his brother.

Webster's Bible Translation
And he erected there an altar, and called the place El-beth-el; because there God appeared to him, when he fled from the face of his brother.

World English Bible
He built an altar there, and called the place El Beth El; because there God was revealed to him, when he fled from the face of his brother.

Young's Literal Translation
and he buildeth there an altar, and proclaimeth at the place the God of Bethel: for there had God been revealed unto him, in his fleeing from the face of his brother.
Lexicon
And he built
banah  (baw-naw')
to build (literally and figuratively) -- (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), surely.
there an altar
mizbeach  (miz-bay'-akh)
an altar -- altar.
and called
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
the place
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
Elbethel
'El Beyth-'El  (ale bayth-ale')
the God of Bethel; El-Bethel, the title given to a consecrated spot by Jacob -- El-beth-el.
because there God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
appeared
galah  (gaw-law')
to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal
unto him when he fled
barach  (baw-rakh')
to bolt, i.e. figuratively, to flee suddenly -- chase (away); drive away, fain, flee (away), put to flight, make haste, reach, run away, shoot.
from the face
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
of his brother
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
Multilingual
Genèse 35:7 French

Génesis 35:7 Biblia Paralela

創 世 記 35:7 Chinese Bible

Links
Genesis 35:7 NIVGenesis 35:7 NLTGenesis 35:7 ESVGenesis 35:7 NASBGenesis 35:7 KJVGenesis 35:7 Bible AppsGenesis 35:7 ParallelBible Hub
Genesis 35:6
Top of Page
Top of Page